YOU SAID:
"Yoshika-chan..?" Sanya said quietly, barely a whisper, her voice sounding even more vulnerable and subdued than it normally did. Yoshika recovered her senses quickly and tried to throw on a cheerful facade.
INTO JAPANESE
「よしかちゃん..?サンヤは静かに、かろうじてささやき、彼女の声は通常よりもさらに脆弱で落ち着いて聞こえると言いました。義香は素早く感覚を取り戻し、陽気なファサードに投げようとした。
BACK INTO ENGLISH
"Yoshika-chan..?" Sanya quietly and barely whispered, saying her voice sounds even more fragile and calmer than usual. Yoshika quickly regained her senses and tried to throw it into the cheerful façade.
INTO JAPANESE
「よしかちゃん..?サンヤは静かにかろうじてささやき、彼女の声はいつもより壊れやすく穏やかに聞こえると言いました。義香はすぐに感覚を取り戻し、陽気なファサードに投げ込もうとした。
BACK INTO ENGLISH
"Yoshika-chan..?" Sanya whispered quietly barely and said her voice sounded more fragile and calmer than usual. Yoshika soon regained her senses and tried to throw it into the cheerful façade.
INTO JAPANESE
「よしかちゃん..?サンヤは静かにかろうじてささやき、彼女の声はいつもより壊れやすく穏やかに聞こえると言いました。義香はすぐに感覚を取り戻し、陽気なファサードに投げ込もうとした。
BACK INTO ENGLISH
"Yoshika-chan..?" Sanya whispered quietly barely and said her voice sounded more fragile and calmer than usual. Yoshika soon regained her senses and tried to throw it into the cheerful façade.
That didn't even make that much sense in English.