YOU SAID:
Yorkshire puddings need to be filled with gravy so that the bottom is soggy but the top is still a little crispy
INTO JAPANESE
ヨークシャーのプディングは肉汁で満たされていなければならないので、底は濁っていますが、トップはややクリスピーです
BACK INTO ENGLISH
The Yorkshire pudding must be filled with gravy, so the bottom is cloudy, but the top is somewhat crispy
INTO JAPANESE
ヨークシャープディングは肉汁で満たされなければならないので、底は曇っていますが、トップは若干鮮明です
BACK INTO ENGLISH
Because the Yorkshire pudding must be filled with gravy, the bottom is cloudy but the top is somewhat sharp
INTO JAPANESE
ヨークシャープディングは肉汁で満たされなければならないので、底部は曇っているが、頂部はややシャープである
BACK INTO ENGLISH
Since the Yorkshire pudding must be filled with gravy, the bottom is cloudy, but the top is somewhat sharp
INTO JAPANESE
ヨークシャープディングは肉汁で満たされなければならないので、底部は曇っているが、上部はやや鋭い
BACK INTO ENGLISH
Since the Yorkshire pudding must be filled with gravy, the bottom is cloudy, but the upper part is somewhat sharp
INTO JAPANESE
ヨークシャープディングは肉汁で満たされなければならないので、底部は曇っているが、上部はやや鋭利である
BACK INTO ENGLISH
Since the Yorkshire pudding must be filled with gravy, the bottom is cloudy, but the upper part is somewhat sharp
That didn't even make that much sense in English.