YOU SAID:
YO! Ya-yo, ya-yo! Dreamin'! Don't give it up, Luffy! Dreamin'! Don't give it up, Zolo! Dreamin'! Don't give it up, Nami! Dreamin'! Don't give it give it up give it up give it up give it up give it up give it up give it UP! Here's how the story goes, we find out 'bout a treasure in the Grand Line, there's no doubt The pirate whose eye is on it, he'll sing I'll be King of the Pirates, I'm gonna be King! Ya-yo, ya-yo, ya-yo... oh-ho... His name is Luffy (That's Monkey D. Luffy!) Gonna be king of the pirates! He's made of rubber! (How did that happen?) Yo-ho-ho, he took a bite of Gum Gum! Ya-yo, ya-yo... His name's Zolo, he's just like a samurai And a L-A-D-Y Nami's not shy The pirate crew, comin' through, doin' their thing With the king of the pirates, he's gonna be king! Ya-yo, ya-yo, ya-yo, oh-ho... Set sail for One Piece! It's the name of the treasure In the Grand Line! Ya-yo, ya-yo... Set sail for One Piece!
INTO JAPANESE
YO! やよ、やよ! ドリーミン!あきらめないで、ルフィ! ドリーミン!あきらめないで、ゾロ! ドリーミン!あきらめないで、ナミ! ドリーミン! それをあきらめないでくださいそれをあきらめますそれをあきらめますそれをあきらめますそれをあきらめますそれをあきらめますそれをあきらめます! これが物語の流れです、私たちは見つけます 「グランドラインの宝物については、間違いありません それに目を向けている海賊、彼は
BACK INTO ENGLISH
YO! Yeah, yeah! Dreamin! Don't give up, Luffy! Dreamin! Don't give up, Zoro! Dreamin! Don't give up, Nami! Dreamin! Don't give it up give it up give it up give it up give it up
INTO JAPANESE
YO! ええ、ええ! ドリーミン!あきらめないで、ルフィ! ドリーミン!あきらめないで、ゾロ! ドリーミン!あきらめないで、ナミ! ドリーミン! それをあきらめないでくださいそれをあきらめますそれをあきらめますそれをあきらめますそれをあきらめます
BACK INTO ENGLISH
YO! Yeah yeah! Dreamin! Don't give up, Luffy! Dreamin! Don't give up, Zoro! Dreamin! Don't give up, Nami! Dreamin! Don't give it up give it up give it up give it up give it up
INTO JAPANESE
YO! ええ、ええ! ドリーミン!あきらめないで、ルフィ! ドリーミン!あきらめないで、ゾロ! ドリーミン!あきらめないで、ナミ! ドリーミン! それをあきらめないでくださいそれをあきらめますそれをあきらめますそれをあきらめますそれをあきらめます
BACK INTO ENGLISH
YO! Yeah yeah! Dreamin! Don't give up, Luffy! Dreamin! Don't give up, Zoro! Dreamin! Don't give up, Nami! Dreamin! Don't give it up give it up give it up give it up give it up
This is a real translation party!