YOU SAID:
Yo momma's so fat, when she went to the beach Greenpeace tried to drag her back in the water.
INTO JAPANESE
Yo ママのとても太って、グリーン ピースは水に彼女の背中をドラッグしようとするとビーチに行ったとき。
BACK INTO ENGLISH
When I went to the beach Greenpeace tried to drag her back to water, Yo Mama's so fat.
INTO JAPANESE
グリーン ピースは水に彼女の背中をドラッグしようとするとビーチに行ったときヨママのとても太って。
BACK INTO ENGLISH
Yo Mama's so fat when I went to the beach Greenpeace tried to drag her back to water and.
INTO JAPANESE
Yo ママののでグリーン ピースのビーチに行ったとき脂肪が水に彼女の背中をドラッグしようとします。
BACK INTO ENGLISH
When I went to the beach Greenpeace on Yo Mama's fat trying to drag her back into the water.
INTO JAPANESE
ヨママの脂肪が水の中に彼女の背中をドラッグしようとすると、グリーン ピースのビーチに行ったら。
BACK INTO ENGLISH
Yo Mama fat is trying to drag her back in the water and when I went to the beach Greenpeace.
INTO JAPANESE
よママ脂肪しようと水に戻るとグリーン ピースのビーチに行ったときに彼女をドラッグします。
BACK INTO ENGLISH
So when I went to the beach Greenpeace MOM back in the water and fat try and drag her.
INTO JAPANESE
だから水と脂肪に戻るグリーン ピース ママのビーチに行ったときしようとし、彼女をドラッグします。
BACK INTO ENGLISH
So when I went to the beach of green peace MOM back in the water and fat and then drag her.
INTO JAPANESE
だから緑の平和水と脂肪に戻ってママと彼女をドラッグのビーチに行ったとき。
BACK INTO ENGLISH
So back to the Green peace water and fat MOM and when she went to the beach in drag.
INTO JAPANESE
だからグリーン ピース水と脂肪ママに戻ると彼女はドラッグのビーチに行ったとき。
BACK INTO ENGLISH
So the Greenpeace water and when back fat MOM and she went to the beach in drag.
INTO JAPANESE
水のグリーン ピース、脂肪に戻るときママと彼女はドラッグのビーチに行きました。
BACK INTO ENGLISH
When you return to the Greenpeace water and fat Mama and she went to the beach in drag.
INTO JAPANESE
グリーン ピースの水に戻り、脂肪ママと彼女のビーチに行ったときにドラッグします。
BACK INTO ENGLISH
To return to the Greenpeace water fat MOM and drag when we went to the beach.
INTO JAPANESE
グリーン ピース水脂肪お母さんに戻り、ビーチに行ったときにドラッグします。
BACK INTO ENGLISH
When you return to the Greenpeace water fat MOM went to the beach to drag.
INTO JAPANESE
グリーン ピース水脂肪お母さんに戻るがドラッグにビーチに行ったとき。
BACK INTO ENGLISH
When Beach went to drag back the Greenpeace water fat MOM.
INTO JAPANESE
ビーチのグリーン ピース水脂肪お母さんに戻ってドラッグに行ったとき。
BACK INTO ENGLISH
When the drug back to the beach Greenpeace water fat MOM.
INTO JAPANESE
薬は、ビーチのグリーン ピースに戻すときは水脂肪ママです。
BACK INTO ENGLISH
When the drugs back to the beach Greenpeace is a water-fat MOM.
INTO JAPANESE
ときビーチ グリーン ピースに戻る薬、水脂肪お母さんです。
BACK INTO ENGLISH
When is drug back to the beach Greenpeace, water-fat MOM.
INTO JAPANESE
とき、グリーン ピース、水脂肪お母さんのビーチに戻って薬です。
BACK INTO ENGLISH
When the drugs back to the beach Greenpeace, water-fat MOM.
INTO JAPANESE
薬に戻るビーチ グリーン ピース、水脂肪お母さん。
BACK INTO ENGLISH
The beach Greenpeace go back to drugs, water-fat MOM.
INTO JAPANESE
ビーチ グリーン ピースに戻る薬、水脂肪お母さん。
BACK INTO ENGLISH
Back to the beach Greenpeace medicines, water-fat MOM.
INTO JAPANESE
ビーチのグリーン ピース薬水脂肪お母さん。
BACK INTO ENGLISH
Greenpeace medicine water fat MOM in the beach.
INTO JAPANESE
グリーン ピースの医学の水浜のお母さん脂肪。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium