YOU SAID:
Yo momma so dumb, she thought a quarterback was a refund!
INTO JAPANESE
お母さんはとても馬鹿げて、クォーターバックは払い戻しだと思った!
BACK INTO ENGLISH
My mom was so stupid that I thought quarterback was a refund!
INTO JAPANESE
私のお母さんはとてもバカだったのでクォーターバックは払い戻しだと思いました!
BACK INTO ENGLISH
I thought quarterback was a refund because my mother was so stupid!
INTO JAPANESE
母はとてもバカだったのでクォーターバックは払い戻しだと思いました!
BACK INTO ENGLISH
My mother was so stupid that I thought quarterback was a refund!
INTO JAPANESE
私の母はとてもバカだったのでクォーターバックは払い戻しだと思った!
BACK INTO ENGLISH
I thought quarterback was a refund because my mother was so stupid!
INTO JAPANESE
母はとてもバカだったのでクォーターバックは払い戻しだと思いました!
BACK INTO ENGLISH
My mother was so stupid that I thought quarterback was a refund!
INTO JAPANESE
私の母はとてもバカだったのでクォーターバックは払い戻しだと思った!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium