YOU SAID:
Yo momma so dumb she thinks Jar-Jar comes with pickles pickles!
INTO JAPANESE
よそう物の言えない彼女は Jar を考えているママはピクルス ピクルスが付属!
BACK INTO ENGLISH
So mama so dumb she thinks Jar comes with pickled pickles!
INTO JAPANESE
だからそう物の言えない彼女は Jar を考えているママは、ピクルス ピクルスが付属!
BACK INTO ENGLISH
That's why she can not talk about her Mother who is thinking of Jar comes with pickle pickles!
INTO JAPANESE
それはなぜ彼女は Jar を考えている母親について話すことができないピクルス ピクルスが付属しています!
BACK INTO ENGLISH
It is why she comes can't talk about mothers who think Jar pickled pickles!
INTO JAPANESE
それは瓶漬けピクルスだと思う母親は語れないなぜ彼女が来る!
BACK INTO ENGLISH
Mothers think it's bottle pickles is not why she comes!
INTO JAPANESE
母親はそれがボトルのピクルスだと思うのは彼女が来る理由ではない!
BACK INTO ENGLISH
My mother thinks that it is a pickle of a bottle is not the reason she comes!
INTO JAPANESE
私の母は、ボトルのピクルスではない彼女が来る理由だと思います!
BACK INTO ENGLISH
- My mother...
INTO JAPANESE
私の母は...
BACK INTO ENGLISH
- My mother...
Well done, yes, well done!