YOU SAID:
yo mama so fat when she gets on an elevator she has to go down
INTO JAPANESE
彼女はエレベーターに乗るとき、ママはとても脂肪なので、彼女は降りなければならない
BACK INTO ENGLISH
When she gets on the elevator, she is very fat, so she has to get off
INTO JAPANESE
彼女がエレベーターに乗るとき、彼女は非常に太っているので、降りなければなりません
BACK INTO ENGLISH
When she gets on the elevator she is very fat and I have to get off
INTO JAPANESE
彼女がエレベーターに乗ると、彼女は非常に太っており、私は降りなければならない
BACK INTO ENGLISH
When she gets on the elevator, she is very fat and I have to get off
INTO JAPANESE
彼女がエレベーターに乗るとき、彼女は非常に太っていて、私は降りなければならない
BACK INTO ENGLISH
When she gets on the elevator she is very fat and I have to get off
INTO JAPANESE
彼女がエレベーターに乗ると、彼女は非常に太っており、私は降りなければならない
BACK INTO ENGLISH
When she gets on the elevator, she is very fat and I have to get off
INTO JAPANESE
彼女がエレベーターに乗るとき、彼女は非常に太っていて、私は降りなければならない
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium