YOU SAID:
Yo mama is so fat, when she stepped on a scale it said, One person at a time please.
INTO JAPANESE
彼女はそれが言ったスケールを踏んだとき、ヨママはとても太っている、一度に一人でお願いします。
BACK INTO ENGLISH
When she steps on the scale that it said, Yomoma is very fat, ask at once at a time.
INTO JAPANESE
彼女がそれが言ったスケールで歩むとき、Yomomaは非常に太っています、一度に一度に尋ねてください。
BACK INTO ENGLISH
Yomoma is very fat when she walks on the scale it said, ask at once, at a time.
INTO JAPANESE
彼女が言ったスケールで歩くとき、Yomomaは非常に太っています、一度に、一度に尋ねてください。
BACK INTO ENGLISH
When walking on the scale she said, Yomoma is very fat, ask at once, at once.
INTO JAPANESE
彼女が言った規模で歩くとき、Yomomaは非常に太っています、すぐに、すぐに尋ねてください。
BACK INTO ENGLISH
When walking on the scale she said, Yomoma is very fat, please ask, soon.
INTO JAPANESE
彼女が言った規模で歩くとき、Yomomaは非常に太っています、すぐに尋ねてください。
BACK INTO ENGLISH
When walking on the scale she said, Yomoma is very fat, please ask immediately.
INTO JAPANESE
彼女が言ったスケールで歩くとき、Yomomaはとても太っています、すぐに尋ねてください。
BACK INTO ENGLISH
As you walk on the scale she said, Yomoma is very fat, please ask immediately.
INTO JAPANESE
あなたが彼女が言ったスケールで歩くように、Yomomaは非常に太っています、すぐに尋ねてください。
BACK INTO ENGLISH
As you walk on the scale she said, Yomoma is very fat, please ask immediately.
That didn't even make that much sense in English.