YOU SAID:
Yet I assume you don't share the same animosity with squirrels that you do with rats, do you?
INTO JAPANESE
まだ私はラットをリスと同じ敵意を共有しない、か仮定?
BACK INTO ENGLISH
Yet I, do not share the same squirrel hostile rat assumption?
INTO JAPANESE
まだ、私は同じリス敵対的なラット前提を共有しませんか。
BACK INTO ENGLISH
Still, I was the same squirrel hostile does not share the rat assumption?.
INTO JAPANESE
それでも、私は同じリス敵対がラットの前提を共有していないか。
BACK INTO ENGLISH
Still, I do not the same squirrel hostile share rat assumption?
INTO JAPANESE
それでも、同じリス敵対的な共有ラット仮定しませんか?
BACK INTO ENGLISH
Still, the same squirrel hostile share rat assumption does not do?
INTO JAPANESE
それでも、同じリス敵対的な共有ラット仮定はしないか。
BACK INTO ENGLISH
Still, as squirrels do not share the rat assumption hostile.
INTO JAPANESE
それでも、リスが敵対的なラットの前提を共有しないと。
BACK INTO ENGLISH
And still, squirrels do not share the premise of a hostile.
INTO JAPANESE
まだ、リスが敵対的な前提を共有しません。
BACK INTO ENGLISH
Still, squirrel does not share hostile assumption.
INTO JAPANESE
まだ、リスは敵対的な前提を共有しません。
BACK INTO ENGLISH
Still, squirrel does not share hostile premises.
INTO JAPANESE
まだ、リスは敵対的な前提を共有しません。
BACK INTO ENGLISH
Still, squirrel does not share hostile premises.
You love that! Don't you?