YOU SAID:
Yesterday is history, Tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it's called the present
INTO JAPANESE
昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday is past history. A mystery that I don't know what will happen tomorrow. Today is a gift. That's why today is called a “present”.
INTO JAPANESE
昨日は過去の歴史です。明日どうなるかわからない謎。今日は贈り物です。それが今日が「プレゼント」と呼ばれる理由です。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday is past history. A mystery that doesn't know what will happen tomorrow. Today is a gift. That is why today is called a “present”.
INTO JAPANESE
昨日は過去の歴史です。明日どうなるか分からない謎。今日は贈り物です。それが今日が「プレゼント」と呼ばれる理由です。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday is past history. A mystery that I don't know what will happen tomorrow. Today is a gift. That is why today is called a “present”.
INTO JAPANESE
昨日は過去の歴史です。明日どうなるかわからない謎。今日は贈り物です。それが今日が「プレゼント」と呼ばれる理由です。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday is past history. A mystery that doesn't know what will happen tomorrow. Today is a gift. That is why today is called a “present”.
INTO JAPANESE
昨日は過去の歴史です。明日どうなるか分からない謎。今日は贈り物です。それが今日が「プレゼント」と呼ばれる理由です。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday is past history. A mystery that I don't know what will happen tomorrow. Today is a gift. That is why today is called a “present”.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium