YOU SAID:
Yesterday I said to my cat no more food for you, you're fat. But I fed it food, its meows drive me up the wall
INTO JAPANESE
昨日私は猫にあなたのための食物はもうないと言いました、あなたは太っています。しかし、私はそれに食物を与えました、そのニャーは私を壁に押し上げます
BACK INTO ENGLISH
Yesterday I told the cat that there is no more food for you, you are fat. But I gave it food, that meow pushes me up the wall
INTO JAPANESE
昨日私は猫にあなたにこれ以上食べ物がないと言った、あなたは太っている。しかし、私はそれに食べ物を与えました、それはニャーが壁を押し上げます
BACK INTO ENGLISH
Yesterday I told the cat you had no more food, you are fat. But I gave it food, that meow pushes up the wall
INTO JAPANESE
昨日私はあなたにもう食べ物がないと猫に言った、あなたは太っている。しかし、私はそれに食べ物を与えました、ニャーは壁を押し上げます
BACK INTO ENGLISH
Yesterday I told the cat that you had no more food, you are fat. But I gave it food, meow pushes up the wall
INTO JAPANESE
昨日私は猫にあなたにもう食べ物がないと言った、あなたは太っている。しかし、私はそれに食べ物を与えました、ニャーは壁を押し上げます
BACK INTO ENGLISH
Yesterday I told the cat you had no more food, you are fat. But I gave it food, meow pushes up the wall
INTO JAPANESE
昨日私はあなたにもう食べ物がないと猫に言った、あなたは太っている。しかし、私はそれに食べ物を与えました、ニャーは壁を押し上げます
BACK INTO ENGLISH
Yesterday I told the cat that you had no more food, you are fat. But I gave it food, meow pushes up the wall
INTO JAPANESE
昨日私は猫にあなたにもう食べ物がないと言った、あなたは太っている。しかし、私はそれに食べ物を与えました、ニャーは壁を押し上げます
BACK INTO ENGLISH
Yesterday I told the cat you had no more food, you are fat. But I gave it food, meow pushes up the wall
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium