YOU SAID:
Yesterday, all my troubles seemed so far away. Now it looks as though they're here to stay, oh I believe in yesterday. Suddenly, I'm not half the man I used to be.
INTO JAPANESE
昨日、私の悩みはすべて遠くに見えました。今、彼らはここにとどまっているように見えます、ああ、私は昨日信じています。突然、私は以前の半分ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday, all my worries looked far away. Now they seem to stay here, oh, I believe yesterday. Suddenly I'm not half of what it was before.
INTO JAPANESE
昨日、私の心配事はすべて遠くに見えました。今、彼らはここにとどまっているようです、ああ、私は昨日信じています。突然、私は以前の半分ではなくなりました。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday all my worries looked far away. Now they seem to be staying here, oh, I believe yesterday. Suddenly I'm no longer half as old.
INTO JAPANESE
昨日、私の心配事はすべて遠くに見えました。今、彼らはここに滞在しているようです、ああ、私は昨日信じています。突然、私はもう半分の年齢ではなくなりました。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday all my worries looked far away. Now they seem to be staying here, oh, I believe yesterday. Suddenly I'm no longer half the age.
INTO JAPANESE
昨日、私の心配事はすべて遠くに見えました。今、彼らはここに滞在しているようです、ああ、私は昨日信じています。突然、私はもう半分の年齢ではなくなりました。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday all my worries looked far away. Now they seem to be staying here, oh, I believe yesterday. Suddenly I'm no longer half the age.
Come on, you can do better than that.