YOU SAID:
Yes, you do. Well, I just wanted to let everyone know that we have a new student joining us. [Cady stands at the other side of the classroom and starts smiling.] She just moved here all the way from Africa.
INTO JAPANESE
はい、そうですね。さて、私はちょうど私たちが私たちに参加する新しい学生を持っていることを皆に知らせたかった。[キャディは教室の向こう側に立ち、笑顔を見せる。彼女はアフリカからはるのところここに引っ越してきたばかりです。
BACK INTO ENGLISH
Yes that's right. Well, I just wanted to let everyone know that we have new students to join us. Caddy stands on the other side of the classroom and smiles. She has just moved here from Africa.
INTO JAPANESE
はいそうです。さて、私はちょうど私たちが参加する新しい学生を持っていることを皆に知らせたかったのです。キャディは教室の向こう側に立ち、笑顔を見せる。彼女はアフリカから引っ越したばかりです。
BACK INTO ENGLISH
Yes it is. Well, I just wanted to let everyone know that we have new students to join. Caddy stands on the other side of the classroom and smiles. She has just moved from Africa.
INTO JAPANESE
そうです。さて、私はちょうど私たちが参加する新しい学生を持っていることを皆に知らせたかったのです。キャディは教室の向こう側に立ち、笑顔を見せる。彼女はアフリカから引っ越したばかりです。
BACK INTO ENGLISH
Right. Well, I just wanted to let everyone know that we have a new student to join. Caddy stands on the other side of the classroom and smiles. She has just moved out of Africa.
INTO JAPANESE
そうです。さて、私はちょうど私たちが参加する新しい学生を持っていることを皆に知らせたかった。キャディは教室の向こう側に立ち、笑顔を見せる。彼女はアフリカから引っ越したばかりです。
BACK INTO ENGLISH
Right. Well, I just wanted to let everyone know that we have new students to join. Caddy stands on the other side of the classroom and smiles. She has just moved out of Africa.
INTO JAPANESE
そうです。さて、私はちょうど私たちが参加する新しい学生を持っていることを皆に知らせたかったのです。キャディは教室の向こう側に立ち、笑顔を見せる。彼女はアフリカから引っ越したばかりです。
BACK INTO ENGLISH
Right. Well, I just wanted to let everyone know that we have a new student to join. Caddy stands on the other side of the classroom and smiles. She has just moved out of Africa.
INTO JAPANESE
そうです。さて、私はちょうど私たちが参加する新しい学生を持っていることを皆に知らせたかった。キャディは教室の向こう側に立ち、笑顔を見せる。彼女はアフリカから引っ越したばかりです。
BACK INTO ENGLISH
Right. Well, I just wanted to let everyone know that we have new students to join. Caddy stands on the other side of the classroom and smiles. She has just moved out of Africa.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium