YOU SAID:
Yes there are two paths you can go by, but in the long run there's still time to change the road you are on.
INTO JAPANESE
はい、行くことができる 2 つのパスがありますが、長期的にあなたは道を変える時間はまだあります。
BACK INTO ENGLISH
Yes, you can go two paths there, long term there still is time to change the road you.
INTO JAPANESE
はい、そこに 2 つのパスを行くことができる、長期的にそこが道を変える時間を。
BACK INTO ENGLISH
Yes, change the way there in the long run, can take two paths there is time.
INTO JAPANESE
はい、変更の方法は、時間がある 2 つのパスを長い目で見れば、取ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Yes, how to change the time there are two paths long haul, that can take.
INTO JAPANESE
はい、そこの時間を変更する方法は、取ることができる、2 つのパスの長期的です。
BACK INTO ENGLISH
Two paths for long term, Yes, how to change the time there can take.
INTO JAPANESE
長い間、2 つのパスの言葉は、はい、そこの時間を変更する方法を取ることができます。
BACK INTO ENGLISH
For a long time, the path of the two words is Yes, how to change the time there to take.
INTO JAPANESE
長い間、2 つの単語のパスは、はいを取ることが時間を変更する方法。
BACK INTO ENGLISH
For a long time, the path of the two words, Yes to change can take time.
INTO JAPANESE
長い間、2 つの単語を変更するには、[はい] のパスには時間がかかります。
BACK INTO ENGLISH
To modify two words for a long time, Yes, the path takes time.
INTO JAPANESE
はい、長い時間の 2 つの単語を変更するには、パス時間がかかります。
BACK INTO ENGLISH
Yes, changing the words of two long hours, takes the path.
INTO JAPANESE
はい、2 つの長い時間の単語を変更するには、パスを取ります。
BACK INTO ENGLISH
Yes, changing the words of two long time, take the path.
INTO JAPANESE
はい、2 つの長い時間の単語を変更するには、パスを取る。
BACK INTO ENGLISH
Yes, changing the words of two long time, take the path.
That's deep, man.