YOU SAID:
Yes, my brother and I used to play a game where we'd put things through babelfish and sent them to one another.
INTO JAPANESE
はい、兄と私は、バベルフィッシュに物を入れてお互いに送るゲームをしていました。
BACK INTO ENGLISH
Yes, my brother and I were playing a game of putting things in the babelfish and sending them to each other.
INTO JAPANESE
はい、私の兄弟と私はバベルフィッシュに物を入れてお互いに送るゲームをしていました。
BACK INTO ENGLISH
Yes, my brother and I were playing a game of putting things in babelfish and sending them to each other.
INTO JAPANESE
はい、兄と私はバベルフィッシュに物を入れてお互いに送るゲームをしていました。
BACK INTO ENGLISH
Yes, my brother and I were playing a game of putting things in the babelfish and sending them to each other.
INTO JAPANESE
はい、私の兄弟と私はバベルフィッシュに物を入れてお互いに送るゲームをしていました。
BACK INTO ENGLISH
Yes, my brother and I were playing a game of putting things in babelfish and sending them to each other.
INTO JAPANESE
はい、兄と私はバベルフィッシュに物を入れてお互いに送るゲームをしていました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium