YOU SAID:
Yes indeed; the sooner the better. And don't be too gentle! He's responsible for bringing in these ruffians, and for all the evil they have done.
INTO JAPANESE
はい、確かに。早いほど良い。優しすぎないでください!彼はこれらの悪党を連れて来て、彼らがしたすべての悪に対して責任があります。
BACK INTO ENGLISH
Yes, certainly. Faster is better. Don't be too kind! He brings these villains and is responsible for all the evils they have done.
INTO JAPANESE
はい、確かに。速いほど良い。優しすぎないでください!彼はこれらの悪人を連れて来て、彼らがしたすべての悪に責任があります。
BACK INTO ENGLISH
Yes, certainly. Faster is better. Don't be too kind! He brings these bad guys and is responsible for all the evils they have done.
INTO JAPANESE
はい、確かに。速いほど良い。優しすぎないでください!彼はこれらの悪者を連れて来て、彼らがしたすべての悪に責任があります。
BACK INTO ENGLISH
Yes, certainly. Faster is better. Don't be too kind! He brings these bad guys and is responsible for all the evils they have done.
That didn't even make that much sense in English.