YOU SAID:
Yes, I will. Wait... maybe no. So perhaps I shall go explode.
INTO JAPANESE
はい、そうします。待って...多分いいえ。だからおそらく私は爆発するだろう。
BACK INTO ENGLISH
yes, I will. Wait ... maybe no. So probably I will explode.
INTO JAPANESE
はい、そうします。待って...多分いいえ。おそらく私は爆発するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
yes, I will. Wait ... maybe no. Perhaps I will explode.
INTO JAPANESE
はい、そうします。待って...多分いいえ。おそらく私は爆発するだろう。
BACK INTO ENGLISH
yes, I will. Wait ... maybe no. Probably I will explode.
INTO JAPANESE
はい、そうします。待って...多分いいえ。おそらく私は爆発するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
yes, I will. Wait ... maybe no. Perhaps I will explode.
INTO JAPANESE
はい、そうします。待って...多分いいえ。おそらく私は爆発するだろう。
BACK INTO ENGLISH
yes, I will. Wait ... maybe no. Probably I will explode.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium