Translated Labs

YOU SAID:

Yes, I truly had initially hoped to enjoy the fair without incident. It was a rare occasion, after all. The last time it was in this area, I attended, but was too young to remember. And, given the rumors already being murmured about the Duellican king himself, I knew it would be best if I stayed close by my guards, so they could keep me safe. Yes, he sounded so frightening that even I was a bit intimidated by the idea of him. It would indeed be an act of courage to go approach him, even for me. So I had thought I ought to leave it alone and just have fun.

INTO JAPANESE

はい、私は当初、事故なく公正を楽しむことを最初に望んでいました。結局のところ、まれな機会でした。私がこのエリアにいた最後の時に、私は出席しましたが、覚えておくには若すぎました。そして、デュエリッコの王様について、すでに噂がうかがっていたことを考えれば、私がガードの近くにいたら最高だと分かっていたので、私を安全に保つことができた。はい、

BACK INTO ENGLISH

Yes, I initially wanted to enjoy justice without accidents. After all, it was a rare occasion. I attended the last time I was in this area, but I was too young to remember. And, as for the king of Duelicco, rumors are already watching

INTO JAPANESE

はい、私は当初は事故なく正義を楽しんでいたかったのです。結局のところ、それはまれな機会でした。私はこのエリアにいた最後の時に出席しましたが、私は若すぎて覚えていませんでした。そして、デュエリコの王については、すでに噂が見ている

BACK INTO ENGLISH

Yes, I initially wanted to enjoy justice without an accident. After all, it was a rare occasion. I attended the last time I was in this area, but I was too young to remember. And for the King of Duelico, rumors are already watching

INTO JAPANESE

はい、私は当初、事故なく正義を楽しんだりしたかったのです。結局のところ、それはまれな機会でした。私はこのエリアにいた最後の時に出席しましたが、私は若すぎて覚えていませんでした。デュエリコの王のために、噂はすでに見ている

BACK INTO ENGLISH

Yes, I initially wanted to enjoy justice without accident. After all, it was a rare occasion. I attended the last time I was in this area, but I was too young to remember. For the king of Duelico, we have already seen rumors

INTO JAPANESE

はい、私は当初、偶然をなくして正義を楽しんでいました。結局のところ、それはまれな機会でした。私はこのエリアにいた最後の時に出席しましたが、私は若すぎて覚えていませんでした。デュエリコの王のために、我々はすでに噂を見た

BACK INTO ENGLISH

Yes, I initially enjoyed justice by eliminating coincidence. After all, it was a rare occasion. I attended the last time I was in this area, but I was too young to remember. For the Duelico king, we have already seen rumors

INTO JAPANESE

はい、私は当初、偶然をなくして正義を楽しんでいました。結局のところ、それはまれな機会でした。私はこのエリアにいた最後の時に出席しましたが、私は若すぎて覚えていませんでした。デュエリコの王のために、我々はすでに噂を見た

BACK INTO ENGLISH

Yes, I initially enjoyed justice by eliminating coincidence. After all, it was a rare occasion. I attended the last time I was in this area, but I was too young to remember. For the Duelico king, we have already seen rumors

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Apr10
1
votes