YOU SAID:
Yes, I see. Right. In that case, let us exchange them, shall we? Your hands... Now that I hold them within my own, I see how small and fragile they are.
INTO JAPANESE
わかりました。正しい。その場合、それらを交換しましょうか?あなたの手...私は自分の手の中にそれらを保持しているので、私はそれらがどれほど小さくて壊れやすいかを見ます。
BACK INTO ENGLISH
understood. correct. If so, should we exchange them? Your hands ... I keep them in my hands, so I see how small and fragile they are.
INTO JAPANESE
わかった。正しい。もしそうなら、私たちはそれらを交換する必要がありますか?あなたの手...私はそれらを私の手に持っているので、私はそれらがどれほど小さくて壊れやすいかを見る。
BACK INTO ENGLISH
all right. correct. If so, do we need to exchange them? Your hands ... I have them in my hands, so I see how small and fragile they are.
INTO JAPANESE
大丈夫。正しい。もしそうなら、それらを交換する必要がありますか?あなたの手...私は手に持っています。
BACK INTO ENGLISH
Fine. correct. If so, do they need to be replaced? Your hand ... I have in hand.
INTO JAPANESE
いいよ正しい。もしそうなら、それらを交換する必要がありますか?あなたの手...私は手に持っています。
BACK INTO ENGLISH
OK, right. If so, do they need to be replaced? Your hand ... I have in hand.
INTO JAPANESE
OKもしそうなら、それらを交換する必要がありますか?あなたの手...私は手に持っています。
BACK INTO ENGLISH
OK If so, do I need to replace them? Your hand ... I have in hand.
INTO JAPANESE
OKその場合、それらを交換する必要がありますか?あなたの手...私は手に持っています。
BACK INTO ENGLISH
OK then you need to replace them? Your hand ... I have in hand.
INTO JAPANESE
OK、それらを交換する必要がありますか?あなたの手...私は手に持っています。
BACK INTO ENGLISH
OK, need to replace them? Your hand ... I have in hand.
INTO JAPANESE
OK、それらを交換する必要がありますか?あなたの手...私は手に持っています。
BACK INTO ENGLISH
OK, need to replace them? Your hand ... I have in hand.
Yes! You've got it man! You've got it