YOU SAID:
Yes, I can see the significanse of this. It’s gone. The ball is gone. Wandering through the lonely road, wondering if there’s a place to go. The castle. Go into the castle. Go into the castle. Let all my troubles away in a hassle
INTO JAPANESE
はい、その意味がわかります。なくなりました。ボールは消えています。孤独な道をさまよう、行き先があるかどうか疑問城。城に入りなさい。城に入りなさい。面倒なことにすべての私の悩みを取り除かせなさい
BACK INTO ENGLISH
Yes, I understand the meaning. lost. The ball is gone. Wander a lonely road, a questionable castle whether there is a destination. Enter the castle. Enter the castle. Troubleshoot to get rid of all my troubles
INTO JAPANESE
はい、わかりました。迷った。ボールは消えています。行き先があるかどうか、疑わしい城、孤独な道をさまよいましょう。城に入ります。城に入ります。すべての私の悩みを取り払うために解決して下さい
BACK INTO ENGLISH
Yes, I understand. lost. The ball is gone. Let's wander whether there are destinations, suspicious castles, lonely roads. I will enter the castle. I will enter the castle. Please solve to get rid of all my troubles
INTO JAPANESE
はい、わかりました。迷った。ボールは消えています。目的地、不審な城、孤独な道があるかどうか迷いましょう。私は城に入ります。私は城に入ります。すべての私の悩みを取り除くために解決してください
BACK INTO ENGLISH
Yes, I understand. lost. The ball is gone. Let's wonder if there are destinations, suspicious castles, lonely roads. I will enter the castle. I will enter the castle. Please solve to get rid of all my troubles
INTO JAPANESE
はい、わかりました。迷った。ボールは消えています。目的地、不審な城、孤独な道があるかどうか疑問に思うでしょう。私は城に入ります。私は城に入ります。すべての私の悩みを取り除くために解決してください
BACK INTO ENGLISH
Yes, I understand. lost. The ball is gone. You will be wondering if there are destinations, suspicious castles, lonely paths. I will enter the castle. I will enter the castle. Please solve to get rid of all my troubles
INTO JAPANESE
はい、わかりました。迷った。ボールは消えています。目的地、不審な城、孤独な道があるかどうか疑問に思うでしょう。私は城に入ります。私は城に入ります。すべての私の悩みを取り除くために解決してください
BACK INTO ENGLISH
Yes, I understand. lost. The ball is gone. You will be wondering if there are destinations, suspicious castles, lonely paths. I will enter the castle. I will enter the castle. Please solve to get rid of all my troubles
That didn't even make that much sense in English.