YOU SAID:
Yes but no but I don't know
INTO JAPANESE
はいないが、しかし、私は知らない
BACK INTO ENGLISH
I don't know
INTO JAPANESE
わからない
BACK INTO ENGLISH
I don't know.
INTO JAPANESE
分からない。
BACK INTO ENGLISH
I don't know
INTO JAPANESE
わからない
BACK INTO ENGLISH
I don't know.
INTO JAPANESE
分からない。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium