YOU SAID:
Yes, because more bullets being fired in situations like this and panic will resolve the matter.
INTO JAPANESE
はい、状況で解雇以上の弾丸はこのようなパニックが問題を解決するため。
BACK INTO ENGLISH
Yes, under fired more bullets than such panic problems to solve.
INTO JAPANESE
はいの下で解決するためにこのようなパニックの問題以上の弾丸を発射しました。
BACK INTO ENGLISH
Yes the fired bullets more than a panic like this to settle down.
INTO JAPANESE
はい、発射された弾丸よりもこのようなパニックに落ち着きます。
BACK INTO ENGLISH
Yes, bullets were fired more than calm down such panic.
INTO JAPANESE
はい、弾丸は発射よりもこのようなパニックを落ち着いてだった。
BACK INTO ENGLISH
Yes, bullets were fired than were calm this panic.
INTO JAPANESE
はい、このパニックを落ち着かせるよりも弾が発射されました。
BACK INTO ENGLISH
Yes, to calm this panic more than were fired.
INTO JAPANESE
はい、冷静に、これは解雇された以上パニックします。
BACK INTO ENGLISH
Yes, the panic over calmly, dismissed it.
INTO JAPANESE
はい、パニックは冷静に、それを却下しました。
BACK INTO ENGLISH
Yes, panic in stride, rejected it.
INTO JAPANESE
はい、パニック、ストライドでそれを拒絶しました。
BACK INTO ENGLISH
Yes, in a panic, stride refused it.
INTO JAPANESE
はい、パニックでストライドはそれを断った。
BACK INTO ENGLISH
Yes, panic in stride it refused.
INTO JAPANESE
はい、パニック ストライドでそれを拒否しました。
BACK INTO ENGLISH
Yes, in panic stride refused it.
INTO JAPANESE
はい、パニックのストライドでそれを断った。
BACK INTO ENGLISH
Yes, with the stride of the panic turned it down.
INTO JAPANESE
はい、パニックのストライドでそれを断った。
BACK INTO ENGLISH
Yes, with the stride of the panic turned it down.
You've done this before, haven't you.