YOU SAID:
Yep. Just look at all those Banris. Banris as far as the eye can see.
INTO JAPANESE
うん。それらのBanrisをすべて見てください。目で見る限りのバンリス。
BACK INTO ENGLISH
Yup. Take a look at all those Banris. Banris as far as I can see.
INTO JAPANESE
うん。それらすべてのBanrisを見てください。私が見る限りのバンリス。
BACK INTO ENGLISH
Yup. Take a look at all those Banris. Banlis as far as I can see.
INTO JAPANESE
うん。それらすべてのBanrisを見てください。私が見る限りバンリス。
BACK INTO ENGLISH
Yup. Take a look at all those Banris. Banris as far as I can see.
INTO JAPANESE
うん。それらすべてのBanrisを見てください。私が見る限りのバンリス。
BACK INTO ENGLISH
Yup. Take a look at all those Banris. Banlis as far as I can see.
INTO JAPANESE
うん。それらすべてのBanrisを見てください。私が見る限りバンリス。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium