YOU SAID:
Yeah, man, you'll never know. People are very strange these days. I used to know a girl; she had a dozen guys. One of them found out about it... beat her up so bad she ended up at a hospital on Guerrero Street.
INTO JAPANESE
ええ、あなたは決して知らないでしょう。最近、人々は非常に奇妙です。私は女の子を知っていました。彼女には十数人の男がいた。そのうちの1人がそれについて知りました...彼女をひどく殴って、ゲレロ通りの病院で終わりました。
BACK INTO ENGLISH
Yeah, you will never know. Recently, people are very strange. I knew a girl. She has ten men. One of them knew about it ... beating her badly and finishing at the hospital on Guerrero street.
INTO JAPANESE
ええ、あなたは決して知らないでしょう。最近、人々は非常に奇妙です。私は女の子を知っていた。彼女には十人の男性がいます。そのうちの1人はそれを知っていました...彼女をひどく打ち負かし、ゲレロ通りの病院で終わりました。
BACK INTO ENGLISH
Yes, you will never know. Recently, people is very strange. I knew the girl. She has dozens of men. One of them knew it. She severely beating and ended with the hospital on Guerrero Street.
INTO JAPANESE
はい、あなたは決して知らないでしょう。最近、人々は非常に奇妙です。私はその女の子を知っていた。彼女には数十人の男性がいます。そのうちの1人はそれを知っていた。彼女はひどく殴られ、ゲレロ通りの病院で終わった。
BACK INTO ENGLISH
Yes, you will never know. Recently, people are very strange. I knew the girl. She has dozens of men. One of them knew it. She was beaten badly and ended in a hospital on Guerrero Street.
INTO JAPANESE
はい、あなたは決して知らないでしょう。最近、人々は非常に奇妙です。私はその女の子を知っていた。彼女には数十人の男性がいます。そのうちの1人はそれを知っていた。彼女はひどく殴られ、ゲレロ通りの病院で終わった。
BACK INTO ENGLISH
Yes, you will never know. Recently, people are very strange. I knew the girl. She has dozens of men. One of them knew it. She was beaten badly and ended in a hospital on Guerrero Street.
Come on, you can do better than that.