YOU SAID:
yeah it’s a little hard for you but you can get a little more fun and stuff to like you don’t have any idea where you’re at or what you’re doing right there is no bueno was right
INTO JAPANESE
はいそれはあなたのために少し難しいが少しより多くの楽しみを得ることができると、あなたの任意のアイデアや権利が何をやっているを持っていないあなたのようなものが右ブエノがなかった
BACK INTO ENGLISH
You can get a little bit more fun Yes it for you a little hard, right or any ideas you doing what you do not have such right Bueno had nothing
INTO JAPANESE
得ることができる、もう少し楽しいはい少しハード、右あなたのためにそれまたは任意のアイデアあなたが持っていないを行うそのような右のブエノがなかった
BACK INTO ENGLISH
You can get a bit more fun Yes a little hard, right to it or any ideas you have had no such right Bueno
INTO JAPANESE
それは少し難しいの権利または任意のアイデアは、このような正しいブエノを全然持っていなかったはい少しより多くの楽しみを得ることができます。
BACK INTO ENGLISH
It is a little difficult had no such correct Bueno right or any ideas, yes you can get a little bit more fun.
INTO JAPANESE
それは少し難しいあったような正しいブエノ権利または任意のアイデア、はいもう少しより多くの楽しみを得ることができます。
BACK INTO ENGLISH
As it was a little difficult you can get right Bueno right or any idea, yes yes a little more fun.
INTO JAPANESE
それはちょっと難しかったので、あなたは正しいブエノを得ることができます。
BACK INTO ENGLISH
It was a bit difficult, so you can get the right bueno.
INTO JAPANESE
少し難しかったので、あなたは正しいbuenoを手に入れることができます。
BACK INTO ENGLISH
It was a little difficult, so you can get the right bueno.
INTO JAPANESE
それは少し難しかったので、あなたは正しいbuenoを手に入れることができます。
BACK INTO ENGLISH
It was a bit difficult, so you can get the right bueno.
INTO JAPANESE
少し難しかったので、あなたは正しいbuenoを手に入れることができます。
BACK INTO ENGLISH
It was a little difficult, so you can get the right bueno.
INTO JAPANESE
それは少し難しかったので、あなたは正しいbuenoを手に入れることができます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium