YOU SAID:
“Yeah, I got him right where I want him, oh, yes I do, diddy do – do! And ow for something completely different, a man with a tape recorder up his brother's nose."
INTO JAPANESE
「ええ、私は彼が欲しいところに彼を正しく持ってきました、おお、はい私はします、ディディします - しなさい!テープレコーダーを持った男が兄弟の鼻を上げた。
BACK INTO ENGLISH
"Yes, I brought him right where he wanted, oh, yes I will, didy-do! A man with a tape recorder raised his brother's nose.
INTO JAPANESE
「はい、私は彼が欲しいところに彼を連れて行きました、おお、そう、私はします、します!
BACK INTO ENGLISH
"Yes, I took him where he wanted, oh, yes, I will, do!
INTO JAPANESE
「はい、私は彼が望む場所に彼を連れて行きました。
BACK INTO ENGLISH
"Yes, I took him to the place he wanted.
INTO JAPANESE
「はい、私は彼が欲しい場所に連れて行きました。
BACK INTO ENGLISH
"Yes, I took him where he wanted.
INTO JAPANESE
「はい、私は彼が欲しいところに連れて行きました。
BACK INTO ENGLISH
"Yes, I took him where he wanted.
That didn't even make that much sense in English.