YOU SAID:
Ye- You know, the- One thing I should- - Excuse me for one second.
INTO JAPANESE
Ye-あなたが-1 つの事私は必要を知っている - - 1 秒間すみません。
BACK INTO ENGLISH
E-you-1 one thing I need to know--excuse me one second.
INTO JAPANESE
-知りたい E-あなた-1 1 つの事は、1 秒をすみません。
BACK INTO ENGLISH
-E-know your-1 one thing excuse me one second.
INTO JAPANESE
-E-すみませんが 1 秒 1、1 つの事を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Excuse me-e-sec 1, know one thing.
INTO JAPANESE
言い訳を私-e-秒 1、1 つの事を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Excuse me-e-sec 1, one thing you know.
INTO JAPANESE
私の e-秒 1、あなたが知っている 1 つの事をすみません。
BACK INTO ENGLISH
My e-sec 1, you know me is one thing.
INTO JAPANESE
E-秒が 1 私、あなたは私を知っていることが一つ。
BACK INTO ENGLISH
The e-s I, is one thing that you know me.
INTO JAPANESE
E s、私は、あなたが私を知っている 1 つの事です。
BACK INTO ENGLISH
E s a I is one that you know me.
INTO JAPANESE
私は E s は私を知っていることの 1 つです。
BACK INTO ENGLISH
I E s is the one that I know of.
INTO JAPANESE
私は E は s である私が知っています。
BACK INTO ENGLISH
I know I s E.
INTO JAPANESE
私が知っている s e.
BACK INTO ENGLISH
S e I know.
INTO JAPANESE
S e 私は知っています。
BACK INTO ENGLISH
S e I know.
That didn't even make that much sense in English.