YOU SAID:
Yay, we thought that bringing in the new guy would be well received! Apparently not, so now we give you the voice to undo your decision! Have fun fun fun fun!
INTO JAPANESE
さて、私たちは新しい人を連れて来るのが好評だと思った!どうやら、あなたの意思決定を元に戻すという声をあなたに伝えます。楽しく楽しく楽しく遊ぼう!
BACK INTO ENGLISH
Well, we thought that bringing new people is popular! Apparently, I will tell you the voice to restore your decision. Let's enjoy it fun fun and fun!
INTO JAPANESE
まあ、新しい人を連れて行くのが人気だと思った!どうやら、私はあなたの決定を回復する声をあなたに伝えます。楽しんで楽しく楽しく遊ぼう!
BACK INTO ENGLISH
Well, I thought that taking a new person is popular! Apparently, I will tell you the voice to restore your decision. Have fun, have fun and have fun!
INTO JAPANESE
まあ、私は新しい人を取ることが人気だと思った!どうやら、私はあなたの決定を回復する声をあなたに伝えます。楽しい時間を過ごして楽しい時間を過ごしましょう!
BACK INTO ENGLISH
Well, I thought that taking a new person is popular! Apparently, I will tell you the voice to restore your decision. Have a good time and have a good time!
INTO JAPANESE
まあ、私は新しい人を取ることが人気だと思った!どうやら、私はあなたの決定を回復する声をあなたに伝えます。楽しい時間を過ごして楽しい時間を過ごしてください!
BACK INTO ENGLISH
Well, I thought that taking a new person is popular! Apparently, I will tell you the voice to restore your decision. Have a good time and have a good time!
You've done this before, haven't you.