YOU SAID:
Yar har, supplies to me faag will help with me show! Leave little girl or go out on a whale, drip drip I'm flying! *dododododododo* Drip drip it's flying!
INTO JAPANESE
ヤー・ハー、物資が見せてくれるぞ!小さな女の子を置いていくか、クジラに出かけるか、ドリップドリップします! *ドドドド*ドリップドリップします!
BACK INTO ENGLISH
Ya-ha, supplies are on their way! Leave the little girl, head out to the whale, or drip-drip! * drip drip * Drip drip!
INTO JAPANESE
ヤハ、物資が向かってる!女の子を放っておいて、クジラのところに行って、またはドリップドリップ!ドリップドリップ*ドリップドリップ!
BACK INTO ENGLISH
Shit, supplies are on the way! Leave the girl alone, go to the whale, or drip drip! Drip Drip * Drip Drip!
INTO JAPANESE
くそっ、物資が向かってる!少女を放っておいて、クジラのところに行ったり、ドリップドリップしたり!ドリップドリップ*ドリップドリップ!
BACK INTO ENGLISH
Shit, supplies are on the way! Leave the girl alone and go to the whale or drip-drip! Drip Drip * Drip Drip!
INTO JAPANESE
くそっ、物資が向かってる!少女を放っておいて、クジラやドリップドリップに行くんだ!ドリップドリップ*ドリップドリップ!
BACK INTO ENGLISH
Shit, supplies are on the way! Leave the girl alone and go to the whales and drip drips! Drip Drip * Drip Drip!
INTO JAPANESE
くそっ、物資が向かってる!少女を放っておいて、クジラに行ってドリップドリップ!ドリップドリップ*ドリップドリップ!
BACK INTO ENGLISH
Shit, supplies are on the way! Leave the girl alone, go to the whale and drip drip drip! Drip Drip * Drip Drip!
INTO JAPANESE
くそっ、物資が向かってる!少女を放っておいて、クジラに行ってドリップドリップ!ドリップドリップ*ドリップドリップ!
BACK INTO ENGLISH
Shit, supplies are on the way! Leave the girl alone, go to the whale and drip drip drip! Drip Drip * Drip Drip!
That didn't even make that much sense in English.