YOU SAID:
yankee doodle went to town riding on a pony stuck a feather in his cap and called it macaroni
INTO JAPANESE
ヤンキードゥードゥルは町に行ってポニーに乗って帽子に羽を刺してマカロニと呼びました
BACK INTO ENGLISH
Yankee Doodle went to town, rode a pony, stabbed a feather in a hat and called it macaroni
INTO JAPANESE
ヤンキードゥードゥルは町に行き、ポニーに乗って、帽子に羽を刺してマカロニと呼びました
BACK INTO ENGLISH
Yankee Doodle went to town, rode a pony, stabbed feathers in a hat and called it macaroni
INTO JAPANESE
ヤンキードゥードゥルは町に行き、ポニーに乗って帽子に羽を刺し、マカロニと呼びました
BACK INTO ENGLISH
Yankee Doodle went to town, rode a pony, stabbed feathers in a hat, called macaroni
INTO JAPANESE
ヤンキードゥードゥルは町に行き、ポニーに乗って帽子にマカロニと呼ばれる羽を刺しました
BACK INTO ENGLISH
The Yankee Doodle went to town and rode a pony and stabbed a hat called macaroni in a hat
INTO JAPANESE
ヤンキードゥードゥルは町に行き、ポニーに乗って帽子にマカロニと呼ばれる帽子を刺しました
BACK INTO ENGLISH
Yankee Doodle went to town and rode a pony to stab a hat called a macaroni on the hat
INTO JAPANESE
ヤンキードゥードルは町に行き、帽子にマカロニと呼ばれる帽子を刺すためにポニーに乗った
BACK INTO ENGLISH
Yankee Doodle went to town and rode a pony to stab a hat called macaroni on the hat
INTO JAPANESE
ヤンキードゥードゥルは町に行き、ポニーに乗って帽子にマカロニと呼ばれる帽子を刺しました
BACK INTO ENGLISH
Yankee Doodle went to town and rode a pony to stab a hat called a macaroni on the hat
INTO JAPANESE
ヤンキードゥードルは町に行き、帽子にマカロニと呼ばれる帽子を刺すためにポニーに乗った
BACK INTO ENGLISH
Yankee Doodle went to town and rode a pony to stab a hat called macaroni on the hat
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium