YOU SAID:
Yankee Doodle went to town A-riding on a pony, Stuck a feather in his cap And called it macaroni.
INTO JAPANESE
ヤンキーの落書きは町 A 乗馬ポニーに行った、彼の羽はキャップしマカロニと呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
CAP and Yankee Doodle went to town A riding pony, his wings, is referred to as macaroni.
INTO JAPANESE
キャップとヤンキー ・ ドゥードゥル ポニー乗馬、彼の翼を町に行きました、マカロニと呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
Known as the wing CAP and Yankee Doodle pony riding, he went to town, macaroni.
INTO JAPANESE
ウイング キャップとヤンキー ・ ドゥードゥル ポニー乗りとして知られている、彼はマカロニの町へ行った。
BACK INTO ENGLISH
Known as the wing CAP and Yankee Doodle pony riding, he went to the town of macaroni.
INTO JAPANESE
ウイング キャップとヤンキー ・ ドゥードゥル ポニー乗りとして知られている、彼はマカロニの町に行きました。
BACK INTO ENGLISH
He is known as a wing CAP and Yankee Doodle pony rides, went to the town of macaroni.
INTO JAPANESE
ウイング キャップとして知られている彼とヤンキー ・ ドゥードゥル ポニーに乗って、マカロニの町に行きました。
BACK INTO ENGLISH
He is known as a wing CAP and Yankee Doodle pony ride and went to the town of macaroni.
INTO JAPANESE
彼は翼キャップとヤンキー ・ ドゥードゥル ポニー乗り場として知られている、マカロニの町に行きました。
BACK INTO ENGLISH
He went to the town of macaroni, is known as a wing CAP and Yankee Doodle pony ride.
INTO JAPANESE
彼はマカロニの町に行った翼キャップとヤンキー ・ ドゥードゥル ポニー乗り場として知られています。
BACK INTO ENGLISH
He is known as a wing Cap went to the town of macaroni and Yankee Doodle pony ride.
INTO JAPANESE
彼はキャップがマカロニとヤンキー ・ ドゥードゥル ポニー乗り場の町に行った翼として知られています。
BACK INTO ENGLISH
He is known as a wing Cap went to the town of macaroni and Yankee Doodle pony ride.
That didn't even make that much sense in English.