YOU SAID:
Writing in the sixteenth century, he claimed that
INTO JAPANESE
16世紀に書いた、彼は次のように主張しました
BACK INTO ENGLISH
Written in the 16th century, he insisted:
INTO JAPANESE
彼は16世紀に書かれ、次のように主張しました。
BACK INTO ENGLISH
Written in the 16th century, he insisted that:
INTO JAPANESE
16世紀に書かれた彼は、次のように主張しました。
BACK INTO ENGLISH
Written in the 16th century, he insisted:
INTO JAPANESE
彼は16世紀に書かれ、次のように主張しました。
BACK INTO ENGLISH
Written in the 16th century, he insisted that:
INTO JAPANESE
16世紀に書かれた彼は、次のように主張しました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium