Translated Labs

YOU SAID:

Writing hot checks that you couldn’t cash in Like a black cloud bringing wind without the rain

INTO JAPANESE

雨なし、風をもたらす黒い雲のような現金ですることができなかったホットの小切手を書く

BACK INTO ENGLISH

No rain, you write a check could not be in cash, such as black clouds bring wind hot

INTO JAPANESE

雨が降らず、記述する現金、チェックができなかったような黒い雲が熱い風をもたらす

BACK INTO ENGLISH

Bring black clouds rain, describe the cash, and checks could not be hot wind

INTO JAPANESE

黒い雲は雨をもたらす、現金を記述してチェックが熱い風をできませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Wind brings rain, cash the checks hot black clouds.

INTO JAPANESE

風が雨をもたらす、現金チェック ホット黒い雲。

BACK INTO ENGLISH

Cash check hot black clouds bring rain and windy.

INTO JAPANESE

現金チェック ホット黒い雲は雨をもたらす風が強い。

BACK INTO ENGLISH

Cash check hot dark cloud strong wind bringing rain.

INTO JAPANESE

現金では、ホット暗い雲強風雨を持って来ることを確認してください。

BACK INTO ENGLISH

Make sure to bring cash, hot dark clouds and high winds rain.

INTO JAPANESE

現金、ホット暗い雲と強風雨をもたらすことを確認します。

BACK INTO ENGLISH

Make sure to bring cash, hot dark clouds and high winds rain.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
25Aug09
11
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
12
votes
25Aug09
2
votes