Translated Labs

YOU SAID:

Wringing my hands in anticipation of the coming storm.

INTO JAPANESE

来る嵐を予想して私の手を絞ります。

BACK INTO ENGLISH

I expect the coming storm will stop my hands.

INTO JAPANESE

私は来る嵐が私の手を止めることを期待しています。

BACK INTO ENGLISH

I have a storm to come we hope to stop my hands.

INTO JAPANESE

私たちは私の手を止めることを願っ来て嵐を持っています。

BACK INTO ENGLISH

We have a storm coming hope to stop my hands.

INTO JAPANESE

私たちは、私の手を停止する嵐来て希望を持っています。

BACK INTO ENGLISH

We are hopeful to come storm to stop my hand.

INTO JAPANESE

私たちは、私の手を止めるために嵐を来て期待しています。

BACK INTO ENGLISH

We are coming storm hope to stop my hand.

INTO JAPANESE

私たちは、私の手を停止するには嵐の希望を来ています。

BACK INTO ENGLISH

We, my will to stop the hand comes the hope of the storm.

INTO JAPANESE

私たちは、手を停止する私の意志は嵐の希望を付属しています。

BACK INTO ENGLISH

We, my will to stop the hand comes the hope of the storm.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes