YOU SAID:
*wraps my arms around your waist*.
INTO JAPANESE
* * あなたの腰の周りに私の腕をラップします。
BACK INTO ENGLISH
* The around your waist wrapped my arms.
INTO JAPANESE
*、あなたの腰の周りに腕を巻きつけました。
BACK INTO ENGLISH
* The hollow arm around your waist.
INTO JAPANESE
* あなたの腰の周り中空アーム。
BACK INTO ENGLISH
* Your hips around the hollow arm.
INTO JAPANESE
* 中空の腕の周り腰。
BACK INTO ENGLISH
* Hollow arms around waist.
INTO JAPANESE
* 中空腕腰。
BACK INTO ENGLISH
* Hollow arm back.
INTO JAPANESE
* 中空のアームは戻る。
BACK INTO ENGLISH
* The hollow arm back.
INTO JAPANESE
* 中空アーム戻る。
BACK INTO ENGLISH
* Hollow arm back.
INTO JAPANESE
* 中空のアームは戻る。
BACK INTO ENGLISH
* The hollow arm back.
INTO JAPANESE
* 中空アーム戻る。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium