YOU SAID:
Wow this is kinda the cream and the worst and best at the same time sometimes. I want to die because of this software sometimes.
INTO JAPANESE
うわー、これはちょっとクリームで、時には最悪と最高です。私は時々このソフトウェアのために死にたい。
BACK INTO ENGLISH
Wow, this is a little cream, sometimes the worst and the highest. I sometimes wish to die for this software.
INTO JAPANESE
うわー、これは少しクリームです、時には最悪と最高です。私は時々このソフトウェアのために死にたい。
BACK INTO ENGLISH
Wow!, this is a little cream, and the worst is the best. I will die for this software sometimes.
INTO JAPANESE
うわー! これは少しクリーム色、最悪は最高。時々 このソフトウェアのために死にます。
BACK INTO ENGLISH
Wow-! It's a little cream, worst best. Sometimes die for this software.
INTO JAPANESE
うわー!最悪、少しクリーム最高です。時々 このソフトウェアのために死にます。
BACK INTO ENGLISH
Wow-! best is the worst, a little cream. Sometimes die for this software.
INTO JAPANESE
うわー!最悪の場合、少しクリームが最高です。時々 このソフトウェアのために死にます。
BACK INTO ENGLISH
Wow-! the worst case, a little cream is the best. Sometimes die for this software.
INTO JAPANESE
うわー!最悪の場合、少しクリームが最適です。時々 このソフトウェアのために死にます。
BACK INTO ENGLISH
Wow-! the worst case, a little cream is ideal. Sometimes die for this software.
INTO JAPANESE
うわー!最悪の場合、少しクリームが最適です。時々 このソフトウェアのために死にます。
BACK INTO ENGLISH
Wow-! the worst case, a little cream is ideal. Sometimes die for this software.
Okay, I get it, you like Translation Party.