YOU SAID:
Wow. I’m gonna make friends with you just to “lower your intensity” now.
INTO JAPANESE
うわーします。私は「あなたの強度を下げる」ためにあなたと友達を作るつもり今。
BACK INTO ENGLISH
Wow-the. Going to make friends with you I will reduce your intensity for now.
INTO JAPANESE
すごいの。あなたと友達を作るつもり私は今のところあなたの強度を減らします。
BACK INTO ENGLISH
In WOW. Going to make friends with you I reduces your strength right now.
INTO JAPANESE
うわー。今すぐあなたの強さを減らすあなたと友達を作るつもり。
BACK INTO ENGLISH
Wow!. Will you lose your strength now and make friends.
INTO JAPANESE
うわー!今、お友達、あなたの強さを失います。
BACK INTO ENGLISH
Wow-! now, your friends, your strength you will lose.
INTO JAPANESE
うわー!今、あなたの友人、あなたの強さを失います。
BACK INTO ENGLISH
Wow-! now, lose your friends, your strength.
INTO JAPANESE
うわー!今、あなたの友人、あなたの強さを失います。
BACK INTO ENGLISH
Wow-! now, lose your friends, your strength.
That didn't even make that much sense in English.