Translated Labs

YOU SAID:

“Wouldn’t it be cool if people could shoot their teeth out of their mouth like porcupines shoot quills?” “It porks my pines.”

INTO JAPANESE

」思いませんヤマアラシ撮影クイルズのような人々 が彼らの口から自分の歯を撃つことができる場合ですか?」 「それに porks 私パインズ。」

BACK INTO ENGLISH

"Don't you think you can shoot people like the Quills of porcupines shoot their teeth out of their mouths?" "It porks I pines. "

INTO JAPANESE

「思わないヤマアラシとげを撃つ彼らの口から自分の歯のように人々 を撃つことができるか?」「それに porks パインズ私。」

BACK INTO ENGLISH

"Porcupines do not think you can shoot people in my teeth from the thorn to shoot their mouths?" " It is in porks pines I. "

INTO JAPANESE

「ヤマアラシは考えていない自分の歯が口を撮影するとげから人を撃つことができる?」「だ」に porks パインズに私。

BACK INTO ENGLISH

"Porcupine can shoot thorn to shoot the mouth does not think about his teeth, from the people?" ' It's "the porks pines I.

INTO JAPANESE

「ヤマアラシが撃つことができる口の中を撮影するとげは人々 から彼の歯について考えていないか?」「それは」、お鍋を作って松私。

BACK INTO ENGLISH

"Shot in the mouth that can shoot the Porcupine prickly people from his teeth don't think about?" ' It is "the pot to make pine I.

INTO JAPANESE

「彼の歯からヤマアラシのとげのある人々 を撃つことができる口の中でのショットについて考えていない?」' それは"松にポット私。

BACK INTO ENGLISH

"Think about a shot in the mouth that can shoot people with a porcupine spines from his teeth didn't?" ' it "pine pot my.

INTO JAPANESE

「考えるショットを撃つことが口の中で彼の歯からヤマアラシ棘を持つ人々 didn't ですか?」' それ「鍋松私。

BACK INTO ENGLISH

"People didn't shoot the shots thinking has Porcupine spines from his teeth in your mouth?" ' that ' pot pine I.

INTO JAPANESE

「人撮影していない考えているショット ヤマアラシ棘彼の歯口の中でですか?」'あの' 鍋松の私。

BACK INTO ENGLISH

"Not taking people shots Porcupine spine believes in the teeth in his mouth?" ' That ' my pot pine.

INTO JAPANESE

「ない撮影人ヤマアラシ背骨を信じる彼の口の歯ですか?」'を' 私の鍋松します。

BACK INTO ENGLISH

"Is the mouth of he who believes not shooting people Porcupine spine teeth?" ' ' The pine pot.

INTO JAPANESE

「はないと考えている彼の口撮影人ヤマアラシ背骨歯?」'' 松鍋。

BACK INTO ENGLISH

"The thinks his mouth shoot people Porcupine spine teeth?" ' ' pine tree pot.

INTO JAPANESE

」と考えている彼の口を撃つ人ヤマアラシ背骨歯?」'' 松の木の鍋。

BACK INTO ENGLISH

"And thinks his mouth to shoot people Porcupine spine teeth?" ' ' pot of pine trees.

INTO JAPANESE

「とヤマアラシ背骨歯人々 を撮影する彼口を考える?」'' 松の木の鍋。

BACK INTO ENGLISH

"With him to shoot a porcupine spine teeth people think mouth?" ' ' pot of pine trees.

INTO JAPANESE

「ヤマアラシ背骨の歯を撮影する彼を人々 は口と思う」ですか。'' 松の木の鍋。

BACK INTO ENGLISH

"People think mouth and him to shoot a porcupine spine teeth"? ' ' Pot of pine trees.

INTO JAPANESE

「人々 は、ヤマアラシの背骨の歯を撮影する彼の口と思う?」'' 松の木の鍋。

BACK INTO ENGLISH

"People think Porcupine spine teeth his mouth?" ' ' pot of pine trees.

INTO JAPANESE

「人々 考えるヤマアラシ背骨歯口か」'' 松の木の鍋。

BACK INTO ENGLISH

"People think Porcupine spine teeth mouth?" ' ' pot of pine trees.

INTO JAPANESE

「ヤマアラシ背骨歯口を考える人か」'' 松の木の鍋。

BACK INTO ENGLISH

"People think of Porcupine spine teeth mouth?" ' ' pot of pine trees.

INTO JAPANESE

「ヤマアラシ背骨歯口の人ですか?」'' 松の木の鍋。

BACK INTO ENGLISH

"Porcupine spine teeth mouth?" ' ' pot of pine trees.

INTO JAPANESE

「ヤマアラシ背骨歯口ですか?」'' 松の木の鍋。

BACK INTO ENGLISH

"Porcupine spine teeth mouth?" ' ' pot of pine trees.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Mar10
1
votes
25Mar10
1
votes
25Mar10
1
votes
24Mar10
1
votes
25Mar10
2
votes
24Mar10
1
votes