YOU SAID:
Would you have liked to take a picnic on a boat in the last summer on earth before the total eclipse?
INTO JAPANESE
あなたは地球上の最後の夏にボートでピクニックを楽しんでいたでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Were you enjoying a picnic on the boat in the last summer of the planet?
INTO JAPANESE
昨夏の夏にボートでピクニックを楽しんでいましたか?
BACK INTO ENGLISH
Did you enjoy your picnic on a boat last summer?
INTO JAPANESE
あなたは昨年の夏にボートであなたのピクニックを楽しんでしたか?
BACK INTO ENGLISH
Did you enjoy your picnic with a boat last summer?
INTO JAPANESE
あなたは昨年の夏にボートでピクニックを楽しんだのですか?
BACK INTO ENGLISH
Did you enjoy your picnic on a boat last summer?
INTO JAPANESE
あなたは昨年の夏にボートであなたのピクニックを楽しんでしたか?
BACK INTO ENGLISH
Did you enjoy your picnic with a boat last summer?
INTO JAPANESE
あなたは昨年の夏にボートでピクニックを楽しんだのですか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium