Translated Labs

YOU SAID:

Would you describe him more as loquacious, garrulous, or long-winded?

INTO JAPANESE

彼に多弁、とりとめのない、長ったらしい、もっと教えてください。

BACK INTO ENGLISH

He's loquacious, rambling, long-winded, tell me more.

INTO JAPANESE

彼はおしゃべり、とりとめのない、長ったらしい、詳しく教えてください。

BACK INTO ENGLISH

He is not talkative, rambling, long-winded, please tell me more.

INTO JAPANESE

彼はおしゃべり、とりとめのない、長ったらしい、もっと教えてください。

BACK INTO ENGLISH

He is not talkative, rambling, long-winded, tell me more.

INTO JAPANESE

彼はおしゃべり、とりとめのない、長ったらしい、詳しく教えてください。

BACK INTO ENGLISH

He is not talkative, rambling, long-winded, please tell me more.

INTO JAPANESE

彼はおしゃべり、とりとめのない、長ったらしい、もっと教えてください。

BACK INTO ENGLISH

He is not talkative, rambling, long-winded, tell me more.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Mar10
1
votes
19Mar10
1
votes
20Mar10
1
votes
19Mar10
1
votes