YOU SAID:
World Heritage Heritage is our legacy from the past, what we live with today, and what we pass on to future generations. Our cultural and natural heritage are both irreplaceable sources of life and inspiration.
INTO JAPANESE
世界遺産遺産は、我々 が今日、と一緒に暮らす過去から私たちの遺産と我々 が将来の世代に渡します。私たちの文化と自然の遺産は、生活とインスピレーションの両方のかけがえのない源です。
BACK INTO ENGLISH
World Heritage heritage that we have today and from the past to live with our heritage and we pass on to future generations. Our cultural and natural heritage is irreplaceable for both life and inspiration source.
INTO JAPANESE
世界遺産文化遺産の今日と同居する過去から我々 の遺産と私たちは将来の世代に渡します。私たちの文化と自然遺産は生活とインスピレーションの両方のソースのかけがえのないです。
BACK INTO ENGLISH
From the past to living with world heritage cultural heritage today passes our heritage and our future generations. There is no source of both life and inspiration of our cultural and natural heritage.
INTO JAPANESE
世界遺産文化遺産との生活に過去から今日は、我々 の遺産と私たちの未来の世代を渡します。両方の生命の源と私たちの文化と自然遺産のインスピレーションはありません。
BACK INTO ENGLISH
World Heritage cultural heritage and life from the past today, our heritage and our future generations pass. Inspiration sources of both life and our cultural and natural heritage.
INTO JAPANESE
世界遺産文化遺産と人生の過去から今日では、我々 の遺産と私たちの未来の世代に渡します。人生と私たちの文化と自然遺産の両方のインスピレーションの源。
BACK INTO ENGLISH
From the past of the world heritage cultural heritage and life passes today, our heritage and our future generations. The source of inspiration for both life and our cultural and natural heritage.
INTO JAPANESE
世界遺産の過去から、文化遺産と人生通過今日、我々 の遺産と私たちの未来の世代。人生と私たちの文化と自然遺産の両方のインスピレーションの源。
BACK INTO ENGLISH
From the past of the world heritage, cultural heritage and life through today, our heritage and our future generations. The source of inspiration for both life and our cultural and natural heritage.
INTO JAPANESE
世界遺産、文化遺産、今日、我々 の遺産と私たちの未来の世代を通して人生の過去。人生と私たちの文化と自然遺産の両方のインスピレーションの源。
BACK INTO ENGLISH
World Heritage, cultural heritage, our heritage and our future generations through life's past today. The source of inspiration for both life and our cultural and natural heritage.
INTO JAPANESE
世界遺産、文化遺産、我々 の遺産と生活を通して、未来の世代は、過去の今日の。人生と私たちの文化と自然遺産の両方のインスピレーションの源。
BACK INTO ENGLISH
Through the world heritage, cultural heritage, our heritage and life for future generations, today's. The source of inspiration for both life and our cultural and natural heritage.
INTO JAPANESE
世界遺産、文化遺産、我々 の遺産と将来の世代のため、今日の生活。人生と私たちの文化と自然遺産の両方のインスピレーションの源。
BACK INTO ENGLISH
World Heritage, cultural heritage, our heritage and future generations to today's lifestyle. The source of inspiration for both life and our cultural and natural heritage.
INTO JAPANESE
世界遺産、文化遺産、我々 の遺産と今日の生活に将来の世代。人生と私たちの文化と自然遺産の両方のインスピレーションの源。
BACK INTO ENGLISH
World Heritage, cultural heritage, our heritage and today's life of future generations. The source of inspiration for both life and our cultural and natural heritage.
INTO JAPANESE
世界遺産、文化遺産、我々 の遺産と将来の世代の今日の生活。人生と私たちの文化と自然遺産の両方のインスピレーションの源。
BACK INTO ENGLISH
World Heritage, cultural heritage, our heritage and future generations in today's lifestyle. The source of inspiration for both life and our cultural and natural heritage.
INTO JAPANESE
世界遺産、文化遺産、我々 の遺産と今日のライフ スタイルで将来の世代。人生と私たちの文化と自然遺産の両方のインスピレーションの源。
BACK INTO ENGLISH
World Heritage, cultural heritage, our heritage and future generations with today's lifestyle. The source of inspiration for both life and our cultural and natural heritage.
INTO JAPANESE
世界遺産、文化遺産、我々 の遺産と今日のライフ スタイルと将来の世代。人生と私たちの文化と自然遺産の両方のインスピレーションの源。
BACK INTO ENGLISH
World Heritage, cultural heritage, our heritage and lifestyle of today's and future generations. The source of inspiration for both life and our cultural and natural heritage.
INTO JAPANESE
世界遺産、文化遺産、我々 の遺産と今日のライフ スタイルと将来の世代。人生と私たちの文化と自然遺産の両方のインスピレーションの源。
BACK INTO ENGLISH
World Heritage, cultural heritage, our heritage and lifestyle of today's and future generations. The source of inspiration for both life and our cultural and natural heritage.
You've done this before, haven't you.