YOU SAID:
Working hard in the wrong direction has no merit whatsoever.
INTO JAPANESE
間違った方向に頑張っても何のメリットもありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no benefit to working hard in the wrong direction.
INTO JAPANESE
間違った方向に努力しても何のメリットもありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no benefit to trying in the wrong direction.
INTO JAPANESE
間違った方向に努力しても何のメリットもありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no benefit to trying in the wrong direction.
You've done this before, haven't you.