Translated Labs

YOU SAID:

Work I should be doing, yet bored I am. Pressed the bored button and found myself in a yam. Not a complex poem with structural features. But we find understanding as simple creatures. The deadline is due any time soon. Might as well move to the Moon!

INTO JAPANESE

やるべきこと、まだ退屈していること。退屈したボタンを押すと、山芋になりました。構造的な特徴を持つ複雑な詩ではありません。しかし、私たちは理解を単純な生き物として見つけます。締め切りはもうすぐです。月にも移動する可能性があります。

BACK INTO ENGLISH

Things to do, things that are still boring. When I pressed the bored button, I became a yam. It is not a complex poetry with structural features. But we find understanding as a simple creature. The deadline is coming soon. May move to the moon.

INTO JAPANESE

やること、まだつまらないこと。退屈したボタンを押すと、山芋になりました。それは構造的な特徴を持つ複雑な詩ではありません。しかし、私たちは単純な生き物として理解を見つけます。締め切りはもうすぐだ。月に移動する可能性があります。

BACK INTO ENGLISH

Things to do, still boring. When I pressed the bored button, I became a yam. It is not a complex poetry with structural features. But we find understanding as a simple creature. The deadline is coming soon. May move to the moon.

INTO JAPANESE

やるべきこと、まだつまらない。退屈したボタンを押すと、山芋になりました。それは構造的な特徴を持つ複雑な詩ではありません。しかし、私たちは単純な生き物として理解を見つけます。締め切りはもうすぐだ。月に移動する可能性があります。

BACK INTO ENGLISH

Things to do, still boring. When I pressed the bored button, I became a yam. It is not a complex poetry with structural features. But we find understanding as a simple creature. The deadline is coming soon. May move to the moon.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20May10
2
votes
20May10
1
votes