YOU SAID:
Words of love, so soft and tender, won't win a girl's heart anymore. If you love her, then you must send her somewhere where she's never been before. Worn out phrases and longing gazes won't get you where you want to go.
INTO JAPANESE
とてもやわらかくて優しい、愛の言葉は、女の子の心をもう勝てないでしょう。あなたは彼女を愛して場合、彼女は決して前にされてどこかに彼女を送信しなければなりません。フレーズを身に着け、憧れの視線をどこに行きたいを得ることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Won't win any more girls ' hearts are so soft and gentle, loving words. You love her, she's never been ago, she must send them somewhere. Worn phrase, yearning eyes want to go where you don't get.
INTO JAPANESE
もう女の子の心は柔らかく優しい愛情のある言葉です。あなたは彼女を愛しています、彼女は今までずっと、彼女はどこかにそれらを送る必要があります。磨かれたフレーズ、憧れの目はあなたが得られないところに行きたい。
BACK INTO ENGLISH
Other girls ' hearts is a soft and gentle loving words. Had she ever been her somewhere sending them, you know you love her. Want to go where you do not get the polished phrase, yearning eyes.
INTO JAPANESE
他の女の子の心は、柔らかく、穏やかな愛情のこもった言葉です。彼女が今まで彼女がどこかそれらに送信されていた、あなたは彼女を愛しています。どこが表示されない洗練されたフレーズ憧れ目行きたいです。
BACK INTO ENGLISH
Other girls ' hearts is a soft and gentle loving words. She ever was, she is sent to somewhere they don't love her. Polished phrase longing eyes do not appear where you want to go.
INTO JAPANESE
他の女の子の心は、柔らかく、穏やかな愛情のこもった言葉です。彼女は今までは、彼女は彼らが彼女を愛していないどこかに送信されます。洗練されたフレーズ憧れの目では、行きたいが表示されません。
BACK INTO ENGLISH
Other girls ' hearts is a soft and gentle loving words. She is up to now, she sent them somewhere they didn't love her. Do not appear sophisticated phrase longing eyes, you want to go.
INTO JAPANESE
他の女の子の心は、柔らかく、穏やかな愛情のこもった言葉です。今まで彼女は、彼女は彼らが彼女を愛していないどこかを送った。行きたい、洗練されたフレーズ憧れ目を表示されません。
BACK INTO ENGLISH
Other girls ' hearts is a soft and gentle loving words. Until now she has she sent somewhere they do not love her. Do not see the polished phrase longing eyes, you want to go.
INTO JAPANESE
他の女の子の心は、柔らかく、穏やかな愛情のこもった言葉です。今まで彼女は、彼女はどこか彼らは彼女を愛していない送信されます。洗練されたフレーズを憧れの目が表示されない、行きたいです。
BACK INTO ENGLISH
Other girls ' hearts is a soft and gentle loving words. Ever she is she is somewhere they don't love her will be sent. Polished phrase do not see eyes of the yearning, you want to go.
INTO JAPANESE
他の女の子の心は、柔らかく、穏やかな愛情のこもった言葉です。今まで彼女は彼女は彼らが彼女を愛していないどこかが送信されます。洗練されたフレーズが憧れの目を見ない、行きたいです。
BACK INTO ENGLISH
Other girls ' hearts is a soft and gentle loving words. Until now she has she sent somewhere they do not love her. Sophisticated phrase that longing to see, you want to go.
INTO JAPANESE
他の女の子の心は、柔らかく、穏やかな愛情のこもった言葉です。今まで彼女は、彼女はどこか彼らは彼女を愛していない送信されます。洗練されたフレーズを参照してくださいにあこがれ、することを行きます。
BACK INTO ENGLISH
Other girls ' hearts is a soft and gentle loving words. Ever she is she is somewhere they don't love her will be sent. Please see the polished phrase, yearning to go.
INTO JAPANESE
他の女の子の心は、柔らかで優しい愛情のある言葉です。彼女はいつも彼女がどこかにいて、彼女を愛していないのです。磨かれたフレーズを見て、憧れています。
BACK INTO ENGLISH
The heart of other girls is a soft, gentle affectionate language. She is always somewhere she does not love her. I am longing for seeing the polished phrase.
INTO JAPANESE
他の女の子たちの心は、やわらかく優しい愛情のある言葉です。彼女はいつも彼女を愛していないどこかにいます。私は洗練されたフレーズを見て憧れている。
BACK INTO ENGLISH
Other girls ' minds is a soft and warm loving words. She doesn't love her always somewhere. I see a sophisticated phrase, yearning.
INTO JAPANESE
他の女の子の心は、柔らかく暖かい愛情のある言葉です。彼女はいつもどこかで彼女を愛していない。私は洗練されたフレーズを見ています。
BACK INTO ENGLISH
Other girls ' hearts is a soft and warm loving words. She was not always loved her somewhere. I saw a polished phrase.
INTO JAPANESE
他の女の子の心は柔らかく、暖かい愛情のこもった言葉です。彼女は常にどこかに彼女を追加しました。洗練されたフレーズを見た。
BACK INTO ENGLISH
Other girls ' hearts is a soft and warm loving words. She always loved her somewhere. Watching the polished phrase.
INTO JAPANESE
他の女の子の心は柔らかく、暖かい愛情のこもった言葉です。彼女は常に彼女をどこか愛した。洗練されたフレーズを見ています。
BACK INTO ENGLISH
Other girls ' hearts is a soft and warm loving words. She always loved her somewhere. Looking at sophisticated phrases.
INTO JAPANESE
他の女の子の心は、柔らかく暖かい愛情のある言葉です。彼女はいつもどこかで彼女を愛していた。洗練されたフレーズを見てください。
BACK INTO ENGLISH
Other girls ' hearts is a soft and warm loving words. She always loved her in somewhere. Please look at the polished phrase.
INTO JAPANESE
他の女の子の心は、柔らかく暖かい愛情のある言葉です。彼女はいつもどこかで彼女を愛していた。洗練されたフレーズを見てください。
BACK INTO ENGLISH
Other girls ' hearts is a soft and warm loving words. She always loved her in somewhere. Please look at the polished phrase.
That's deep, man.