YOU SAID:
Words gather desire inside your head, gathering emotion, gathering feeling, gaining a meaning other than being becoming something other than words, other than thoughts ricocheting through my mind breaking through to the outside, darting to others, creating a spark in their hearts, my words just start in my head but never end there.
INTO JAPANESE
言葉はあなたの頭の中に欲望を集め、感情を集め、感情を集め、言葉以外の何かになること以外の意味を獲得します。言葉は頭の中で始まりますが、そこで終わることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Words gather desires, emotions, emotions, and meanings other than becoming something other than words in your head. Words start in your head, but never end there.
INTO JAPANESE
言葉は、頭の中で言葉以外のものになる以外に、欲望、感情、感情、意味を集めます。言葉は頭の中で始まりますが、そこで終わることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Words collect desires, feelings, feelings, and meanings, in addition to being something other than words in the head. Words start in your head, but never end there.
INTO JAPANESE
言葉は、頭の中の言葉以外のものであることに加えて、欲望、感情、感情、および意味を収集します。言葉は頭の中で始まりますが、そこで終わることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Words collect desires, feelings, feelings, and meanings, in addition to being more than words in the head. Words start in your head, but never end there.
INTO JAPANESE
言葉は、頭の中の言葉以上のものであることに加えて、欲望、感情、感情、および意味を収集します。言葉は頭の中で始まりますが、そこで終わることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Words collect desires, feelings, feelings, and meanings, in addition to being more than words in the head. Words start in your head, but never end there.
Okay, I get it, you like Translation Party.