Translated Labs

YOU SAID:

Words are flowing out like endless rain into a paper cup, they slither wildly as they slip away across the universe.

INTO JAPANESE

言葉は無限の雨のように紙カップに流出し、彼らは宇宙の向こうに滑り落ちると激しく滑り落ちる。

BACK INTO ENGLISH

The words drain out into paper cups like infinite rain and when they slide down over the universe they slide violently.

INTO JAPANESE

言葉は無限の雨と彼らが彼らを激しくスライドさせて宇宙をスライド ダウンのような紙コップに流出します。

BACK INTO ENGLISH

Violently slide them endless rain and they says the universe will spill into a paper Cup slide down.

INTO JAPANESE

激しく、止まない雨をスライドさせます、宇宙は紙カップ スライド ダウンに出るといいます。

BACK INTO ENGLISH

Referred to as space goes to the paper Cup slide down, that the rain does not stop the slide.

INTO JAPANESE

スペースは、雨がスライドを停止しません、紙カップのスライドに行くと呼ばれます。

BACK INTO ENGLISH

Is called the rain does not stop slide, go to the paper Cup slide.

INTO JAPANESE

雨いないスライドを停止、紙カップのスライドに移動します。

BACK INTO ENGLISH

Rain slide does not stop, go to the paper Cup slide.

INTO JAPANESE

雨スライドいない停止、紙カップのスライドに移動します。

BACK INTO ENGLISH

Go to stop rain slide not a paper Cup slide.

INTO JAPANESE

雨のスライドしない、紙カップを中止してください。

BACK INTO ENGLISH

Please stop the paper Cup, does not slide in the rain.

INTO JAPANESE

ください停止紙カップ、雨にスライドできません。

BACK INTO ENGLISH

Do not slide down paper Cup, rain.

INTO JAPANESE

紙カップ、雨をスライドしてください。

BACK INTO ENGLISH

Slide the paper Cup, rain.

INTO JAPANESE

紙カップ、雨をスライドさせます。

BACK INTO ENGLISH

Slide the paper Cup, rain.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes