YOU SAID:
Words are flowing out like endless rain into a paper cup. They slither while they pass. They slip away across the universe.
INTO JAPANESE
言葉は紙コップに止まない雨のように流れています。パスはくねくね彼ら。彼らは、宇宙全体スリップします。
BACK INTO ENGLISH
Words are flowing like rain into a paper Cup does not stop. A path winding them. They are space wide slip.
INTO JAPANESE
言葉は、カップが停止しない紙に雨のように流れています。それらを巻線のパスです。スペース広いスリップです。
BACK INTO ENGLISH
Says the paper Cup does not stop flowing in the rain. They are winding paths. It is a large space slip.
INTO JAPANESE
カップが雨で流れて停止しません紙は言います。彼らは、曲がりくねった道。大空間のスリップです。
BACK INTO ENGLISH
Cup rained out, stops and says not paper. They're winding road. It is a slip of a large space.
INTO JAPANESE
カップ雨が降った、停止し、言う紙。彼らは曲がりくねった道をしています。大空間のスリップです。
BACK INTO ENGLISH
Stops and says paper cups it rained. They're winding road. It is a slip of a large space.
INTO JAPANESE
停止し、雨が降った紙コップは言います。彼らは曲がりくねった道をしています。大空間のスリップです。
BACK INTO ENGLISH
Says the paper Cup rained, and then stop. They're winding road. It is a slip of a large space.
INTO JAPANESE
紙カップ、雨が降ったし、停止は言います。彼らは曲がりくねった道をしています。大空間のスリップです。
BACK INTO ENGLISH
Paper Cup, rain fell and then says stop. They're winding road. It is a slip of a large space.
INTO JAPANESE
紙カップ、雨と言う停止を言います。彼らは曲がりくねった道をしています。大空間のスリップです。
BACK INTO ENGLISH
Say say paper Cup, the rain stopped. They're winding road. It is a slip of a large space.
INTO JAPANESE
言うと言う紙カップ、雨が止んだ。彼らは曲がりくねった道をしています。大空間のスリップです。
BACK INTO ENGLISH
Says paper Cup, the rain has stopped. They're winding road. It is a slip of a large space.
INTO JAPANESE
紙カップを言う雨が停止しました。彼らは曲がりくねった道をしています。大空間のスリップです。
BACK INTO ENGLISH
Paper Cup to say rain has stopped. They're winding road. It is a slip of a large space.
INTO JAPANESE
紙コップと言って雨が停止しました。彼らは曲がりくねった道をしています。大空間のスリップです。
BACK INTO ENGLISH
The rain stopped, saying the paper cups. They're winding road. It is a slip of a large space.
INTO JAPANESE
雨が止んだ、紙コップを言っています。彼らは曲がりくねった道をしています。大空間のスリップです。
BACK INTO ENGLISH
The rain stopped, paper cups are saying. They're winding road. It is a slip of a large space.
INTO JAPANESE
雨が止んだ、紙コップが言っています。彼らは曲がりくねった道をしています。大空間のスリップです。
BACK INTO ENGLISH
Liked the rain stopped, the paper Cup. They're winding road. It is a slip of a large space.
INTO JAPANESE
雨が止んだ、紙カップが好きだった。彼らは曲がりくねった道をしています。大空間のスリップです。
BACK INTO ENGLISH
Liked the rain stopped, the paper Cup. They're winding road. It is a slip of a large space.
Okay, I get it, you like Translation Party.