YOU SAID:
Word has it there are sales going on today so I might do some recon on my ride to check for anything that looks promising thereby avoiding baby clothes and wasted time.
INTO JAPANESE
今日はセールが行われているという噂なので、乗りながら下調べをして、何か良さそうなものがないかチェックして、ベビー服や時間の無駄を避けようと思います。
BACK INTO ENGLISH
Rumor has it there are sales going on today so I'll do some homework as I ride along to see if there's anything that looks good and avoid wasting baby clothes and time.
INTO JAPANESE
今日はセールがあるという噂なので、乗りながら何か良さそうなものがないか下調べして、ベビー服と時間を無駄にしないようにします。
BACK INTO ENGLISH
Rumor has it there's a sale today, so I'll do some research while I'm riding to see if there's anything good to buy so I don't waste any baby clothes or time.
INTO JAPANESE
今日はセールがあるという噂なので、赤ちゃんの服や時間を無駄にしないように、乗っている間に何かいいものがないか調べようと思います。
BACK INTO ENGLISH
Rumor has it there's a sale today, so I'll check out what I can find while I'm there so I don't waste any baby clothes or time.
INTO JAPANESE
今日はセールがあるという噂なので、ベビー服や時間を無駄にしないように、そこにいる間に何が見つかるかチェックします。
BACK INTO ENGLISH
Rumor has it there's a sale today so I'll check out what I can find while I'm there so I don't waste any baby clothes or my time.
INTO JAPANESE
今日はセールがあるという噂なので、ベビー服も時間も無駄にしないように、行ったついでに何が見つかるかチェックしてみます。
BACK INTO ENGLISH
Rumor has it there's a sale today, so I'll check out what I can find while I'm there so I don't waste any baby clothes or time.
INTO JAPANESE
今日はセールがあるという噂なので、ベビー服や時間を無駄にしないように、そこにいる間に何が見つかるかチェックします。
BACK INTO ENGLISH
Rumor has it there's a sale today so I'll check out what I can find while I'm there so I don't waste any baby clothes or my time.
INTO JAPANESE
今日はセールがあるという噂なので、ベビー服も時間も無駄にしないように、行ったついでに何が見つかるかチェックしてみます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium