Translated Labs

YOU SAID:

Word had been passed from tribe to tribe, telling, how that the season was good, there must be a great gathering of the tribes. And the place fixed for the gathering was Googoorewon.

INTO JAPANESE

言葉は部族から部族に渡され、季節がいかに良かったかを伝え、部族の素晴らしい集まりがあるに違いない。そして、集まりのために固定された場所はグーグーロウォンでした。

BACK INTO ENGLISH

The words are passed from tribe to tribe, telling them how good the season was, and there must be a great gathering of tribes. And the place fixed for the gathering was Goo Goolowon.

INTO JAPANESE

言葉は部族から部族に渡され、季節がどれほど良かったかを伝え、部族の素晴らしい集まりがあるに違いない。そして、集まりのために固定された場所はグー・グーロウォンでした。

BACK INTO ENGLISH

The words are passed from tribe to tribe, telling them how good the season was, and there must be a great gathering of tribes. And the place fixed for the gathering was Goo Goulowon.

INTO JAPANESE

言葉は部族から部族に渡され、季節がどれほど良かったかを伝え、部族の素晴らしい集まりがあるに違いない。そして、集まりのために固定された場所はグー・グエロフォンでした。

BACK INTO ENGLISH

The words are passed from tribe to tribe, telling them how good the season was, and there must be a great gathering of tribes. And the place fixed for the gathering was Goo-Géréffon.

INTO JAPANESE

言葉は部族から部族に渡され、季節がどれほど良かったかを伝え、部族の素晴らしい集まりがあるに違いない。そして、集まりのために固定された場所はグー・ジェレフォンでした。

BACK INTO ENGLISH

The words are passed from tribe to tribe, telling them how good the season was, and there must be a great gathering of tribes. And the place fixed for the gathering was Goo Jerefon.

INTO JAPANESE

言葉は部族から部族に渡され、季節がどれほど良かったかを伝え、部族の素晴らしい集まりがあるに違いない。そして、集まりのために固定された場所はグー・ジェレフォンでした。

BACK INTO ENGLISH

The words are passed from tribe to tribe, telling them how good the season was, and there must be a great gathering of tribes. And the place fixed for the gathering was Goo Jerefon.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes