YOU SAID:
Women make up seventy percent of the labor force in Uganda, yet rarely get the chance to bring their own products to market. 23 Women is a real story of real women who saw the need to join together, work hard, and deliver the best coffee their country could offer. Rated the number one coffee in Uganda at the AFCA Taste of Harvest Competition, these women produce some of the best coffee in the world.
INTO JAPANESE
女性は、ウガンダでは、労働力の 70% を構成するまだほとんど自社製品を市場にもたらすことのチャンスを得る。23 人の女性は、一緒に参加、ハードワーク、自分たちの国を提供することができる最高のコーヒーを提供する必要性を見た本物の女性の本当の話です。 定格ウガンダでナンバーワンのコーヒー収穫競争 AFCA 味、これらの女性は、世界で最高のコーヒーのいくつかを生成します。
BACK INTO ENGLISH
Women get chance to up 70% of the labor force in Uganda, still almost products on the market can bring. Woman of 23 who is the true stories of real saw the need to provide the best coffee can together provide countries participating, hard work, and their women. Rated Uganda will number one coffee harvest competition AFCA taste, these women are the best coffee in the world
INTO JAPANESE
市場でほとんどの製品はまだウガンダで労働力の 70%、女性 get チャンスをもたらすことができます。 実際見た最高のコーヒーを提供する必要性の真の物語は、23 の女性は一緒に参加、ハードワークおよび彼らの女性国を提供できます。定格ウガンダがナンバーワンのコーヒー収穫競争 AFCA 味、これらの女性は、世界で最高のコーヒー
BACK INTO ENGLISH
Still in Uganda's labor force, 70% women get chance can lead to most products on the market. The true story of the need to provide the best coffee in fact saw 23 women provides women country participation, work hard, and they together. Rated Uganda's number one coffee harvest competition AFCA taste, these women are the best coffee in the world
INTO JAPANESE
ウガンダの労働力でまだ 70% 女性 get チャンスは市場でほとんどの製品につながることができます。最高のコーヒーは、実際には 23 人の女性を見たを提供するために必要な真実の物語は、女性を提供します国参加、ハードと彼らは一緒に動作します。ウガンダのナンバーワンのコーヒー収穫競争 AFCA 味を評価、これらの女性は、世界で最高のコーヒー
BACK INTO ENGLISH
In Uganda's labor force can still lead to most products on the market that are 70 percent women get chance. Best coffee, in fact saw 23 women in order to provide necessary true story is hard, country participation offers women and their works together. Evaluate the number of Ugandan coffee harvest competition AFCA taste, these women is the best coffee in the world.
INTO JAPANESE
ウガンダの労働力は 70% が女性のチャンスは、市場のほとんどの製品にまだ可能性があります。最高のコーヒーは、実際に必要な実話は難しい、国の参加は女性と自分の作品を一緒に提供を提供するために 23 人の女性を見た。ウガンダのコーヒー収穫競争 AFCA 味の数を評価し、これらの女性は、世界で最高のコーヒー。
BACK INTO ENGLISH
Uganda's labor force is 70% women's chances, the market most products still may. For the best coffee is actually hard story needed, the participation of women and their work provides together looked at 23 women. Evaluating a number of Ugandan coffee harvest competition AFCA flavor, these women's the best coffee in the world.
INTO JAPANESE
ウガンダの労働力は、70% の女性のチャンス、市場のほとんどの製品はまだ可能性があります。に必要な実際にハードの話は、女性の参加であり、自分の仕事を一緒に提供しています最高のコーヒーは、23 人の女性を見た。ウガンダのコーヒー収穫競争 AFCA 風味、これらの女性の数の世界で最高のコーヒーを評価します。
BACK INTO ENGLISH
Uganda's labor force is 70% chance the market most products are still likely. The really necessary hard talk about the participation of women in the 23 women saw their job offers with the best coffee,. Evaluate the number of Ugandan coffee harvest competition AFCA flavor, these women's world's best coffee.
INTO JAPANESE
ウガンダの労働力は、70% の確率でほとんどの製品はまだ可能性が高い市場です。本当に必要なハードの話 23 人の女性に女性の参加を見た自分の仕事を最高のコーヒーを提供しています。ウガンダのコーヒー収穫競争 AFCA 味、数を評価するこれらの女性の世界最高のコーヒー。
BACK INTO ENGLISH
Uganda's labor force is 70% of most products is still likely to be market. Provides the best coffee really hard talking about 23 women saw women's participation in their work. The best coffee in the world to assess Uganda's coffee harvest competition AFCA taste, few of these women.
INTO JAPANESE
ウガンダの労働力は、ほとんどの製品の 70% はまだ市場になる可能性が高いです。約 23 人の女性を一生懸命話して最高のコーヒーを見た自分の仕事への女性の参加を提供しています。ウガンダのコーヒー収穫競争 AFCA 味、これらの女性のいくつかを評価するために世界で最高のコーヒー。
BACK INTO ENGLISH
Uganda's labor force is 70% of the products of the most high can still be on the market. Provides the hard talking about 23 women, saw the best coffee's work women's participation. Coffee to assess Uganda's coffee harvest competition AFCA taste, these women some of the best in the world.
INTO JAPANESE
ウガンダの労働力は市場で 70% の最も高いの製品することができます。ハードを提供します最高のコーヒーの仕事女性の参加を見た約 23 女性の話。コーヒー ウガンダのコーヒー収穫競争 AFCA 味、これらの女性を評価するためにいくつかの世界で最高です。
BACK INTO ENGLISH
Uganda's labor force market in 70% of the highest product can. Saw the participation of the women work hard to provide the best coffee around 23 story about a woman. Some world is best to assess Uganda coffee coffee harvest competition AFCA taste, these women.
INTO JAPANESE
ウガンダの労働力市場最高の製品の 70% にすることができます。女性の最高のコーヒー約 23 話を提供するために女性の仕事の参加を見た。いくつかの世界は、ウガンダ コーヒー コーヒー収穫競争 AFCA 味、これらの女性を評価するために最適です。
BACK INTO ENGLISH
You can make 70% of Uganda's labor force market the best products. The best coffee of the women saw the participation of women's work to provide about 23 stories. To assess Uganda coffee coffee harvest competition AFCA flavor, these women, some of the world's best.
INTO JAPANESE
ウガンダの労働力の 70% は、最高の製品を市場を作ることができます。女性の最高のコーヒーは、約 23 の物語を提供する女性の仕事の参加を見た。ウガンダ コーヒーを評価するには、コーヒー収穫競争 AFCA 風味、これらの女性のいくつかの世界の最高。
BACK INTO ENGLISH
70% of the labor force in Uganda, making the market the best products. Best coffee of the women saw the participation of working women provide about 23 stories. To assess the Uganda coffee world coffee harvest competition AFCA flavor, these women are some of the best.
INTO JAPANESE
ウガンダ、市場最高の製品を作ることで労働力の 70%。女性の最高のコーヒーは、約 23 の物語を提供する働く女性の参加を見た。ウガンダ コーヒー世界コーヒー収穫競争 AFCA 味を評価するためにこれらの女性は、最高の一部です。
BACK INTO ENGLISH
In Uganda, the market's best products to make 70% of the labour force. The best coffee of the women saw the participation of working women provide about 23 stories. To assess Uganda coffee world coffee harvest competition AFCA taste these women are the best part.
INTO JAPANESE
ウガンダでは、市場で最高の製品を労働力の 70%。女性の最高のコーヒーは、約 23 の物語を提供する働く女性の参加を見た。ウガンダ コーヒー世界コーヒー収穫競争 AFCA 味を評価するためには、これらの女性は、最良の部分が。
BACK INTO ENGLISH
In Uganda, the best product on the market with 70% of the labour force. The best coffee of the women saw the participation of working women provide about 23 stories. To evaluate the Uganda coffee world coffee harvest competition AFCA taste, these women are the best part.
INTO JAPANESE
ウガンダでは、労働力の 70% で、市場で最高の製品。女性の最高のコーヒーは、約 23 の物語を提供する働く女性の参加を見た。ウガンダ コーヒー世界のコーヒー収穫競争 AFCA 味を評価するには、これらの女性、最高の部分です。
BACK INTO ENGLISH
In Uganda, 70% of the labour force with the best products on the market. The best coffee of the women saw the participation of working women provide about 23 stories. To assess Uganda coffee world coffee harvest competition AFCA taste is these women the best part.
INTO JAPANESE
ウガンダでは、市場で最高の製品と労働力の 70%。女性の最高のコーヒーは、約 23 の物語を提供する働く女性の参加を見た。ウガンダ コーヒー世界コーヒー収穫競争 AFCA 味を評価するために、これらの女性を最良の部分です。
BACK INTO ENGLISH
70% of the best products on the market in Uganda, and labor force. The best coffee of the women saw the participation of working women provide about 23 stories. Assess Uganda coffee world coffee harvest competition AFCA flavor to these women is the best part.
INTO JAPANESE
ウガンダ、および労働力の市場で最高の製品の 70%。女性の最高のコーヒーは、約 23 の物語を提供する働く女性の参加を見た。評価ウガンダ コーヒー世界のコーヒー収穫競争 AFCA 味はこれらの女性には、最良の部分です。
BACK INTO ENGLISH
70% of the best products in Uganda, and the labor market. The best coffee of the women saw the participation of working women provide about 23 stories. Evaluation Uganda coffee world coffee harvest competition AFCA taste is the best part to these women.
INTO JAPANESE
ウガンダと労働市場で最高の製品の 70%。女性の最高のコーヒーは、約 23 の物語を提供する働く女性の参加を見た。評価ウガンダ コーヒー世界コーヒー収穫競争 AFCA 味は、これらの女性に最良の部分です。
BACK INTO ENGLISH
70% of the best products in Uganda and the labour market. The best coffee of the women saw the participation of working women provide about 23 stories. Evaluation Uganda coffee world coffee harvest competition AFCA flavor to these women is the best part.
INTO JAPANESE
ウガンダと労働市場で最高の製品の 70%。女性の最高のコーヒーは、約 23 の物語を提供する働く女性の参加を見た。評価ウガンダ コーヒー世界コーヒー収穫競争 AFCA 風味のこれらの女性には、最良の部分です。
BACK INTO ENGLISH
70% of the best products in Uganda and the labour market. The best coffee of the women saw the participation of working women provide about 23 stories. Evaluation Uganda coffee world coffee harvest competition AFCA flavor of these women is the best part.
INTO JAPANESE
ウガンダと労働市場で最高の製品の 70%。女性の最高のコーヒーは、約 23 の物語を提供する働く女性の参加を見た。これらの女性の香りのコーヒー世界コーヒー収穫競争 AFCA 評価ウガンダは、最良の部分です。
BACK INTO ENGLISH
70% of the best products in Uganda and the labour market. The best coffee of the women saw the participation of working women provide about 23 stories. These women smell coffee world coffee harvest competition AFCA evaluation Uganda is the best part.
INTO JAPANESE
ウガンダと労働市場で最高の製品の 70%。女性の最高のコーヒーは、約 23 の物語を提供する働く女性の参加を見た。これらの女性の香りコーヒー世界コーヒー収穫競争 AFCA 評価ウガンダは、最良の部分です。
BACK INTO ENGLISH
70% of the best products in Uganda and the labour market. The best coffee of the women saw the participation of working women provide about 23 stories. These women's scent Uganda coffee world coffee harvest competition AFCA rating is the best part.
INTO JAPANESE
ウガンダと労働市場で最高の製品の 70%。女性の最高のコーヒーは、約 23 の物語を提供する働く女性の参加を見た。これらの女性の香りウガンダ コーヒー世界のコーヒー収穫競争 AFCA 評価最高の一部です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium